Verwendungsbeispiele von "налоге" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle5368 tax5227 levy140 cess1
Сведения о подоходном налоге приводятся в фиксированных отчетах. Withholding tax is reported in fixed reports.
В начале 2004 года правительство островов Тёркс и Кайкос согласилось удерживать налог с процентного дохода постоянных жителей из числа граждан стран — членов Европейского союза в целях выполнения требований Директивы Европейского союза о налоге на сбережения. At the beginning of 2004, the Government of the Turks and Caicos Islands agreed to levy a withholding tax on the interest income of European Union residents in order to comply with the requirements of the European Union savings tax directive.
Сначала создайте налоговый код, чтобы выполнить запись о налоге. You must first create a sales tax code to record the sales tax.
Проверьте сведения Infolog о рассчитанном подоходном налоге и закройте Infolog. Verify the Infolog information about the calculated withholding tax and close the Infolog.
Введите информацию о статусе налогового освобождения и налоге за пользование, если это применимо. Enter information about the tax-exempt status and use tax, if applicable.
С полной версией закона “О подоходном налоге с населения” Вы можете ознакомиться здесь. You can access the full text of the Law “On Personal Income Tax” here.
По умолчанию сведения о налоге используются при создании проводок для клиента или поставщика. By default, the tax information is used when you create transactions for the customer or vendor.
Чтобы настроить информации о налоге, необходимо создать коды для налога и налоговой группы номенклатур. To set up sales tax information, you must create codes for the sales tax and the item sales tax group.
В дискуссии о налоге на роботов надо учитывать альтернативные варианты борьбы с ростом неравенства. Discussion of a robot tax should consider what alternative we have to deal with rising inequality.
В противном случае сведения о рассчитанном налоге могут переопределить фактические суммы в некоторых случаях. Otherwise, the sales tax information that is calculated might override the actual amounts in some cases.
К этим налоговым законодательствам относятся положения Европейского союза 2010 о налоге на добавленную стоимость (НДС) для услуг. These tax laws include the European Union’s 2010 regulations about value-added tax (VAT) for services.
Поправками 1993 года к Закону о подоходном налоге 1949 года предусматривается введение налога на прирост рыночной стоимости капитала. The 1993 amendments to the Income Tax Act, 1949, provide for the establishment of a Capital Gains Tax.
В налоге на выбросы серы конкретно указывается ее содержание в легком (0,1 %) и тяжелом (0,4 %) нефтяном топливе. The sulphur tax specifies the content of light (0.1 %) and heavy (0.4 %) fuel oils.
Текущий подход Китая к финансам заключается в "замаскированном" налоге на вкладчиков, которым выплачивается лишь незначительная часть от процента их вкладов. China's approach represents a huge disguised tax on savers, who are paid only a pittance in interest on their deposits.
Другие сдерживающие факторы по созданию рабочих мест заключаются в подоходном налоге и в системе пособий, а особенно в их взаимодействии. Other disincentives to job creation are found in the income tax and benefit systems and, especially, in their interaction.
Как признается Пикетти, его предложение о прогрессивном глобальном налоге на капитал (богатство) – “потребует очень высокого и несомненно нереального уровня международного сотрудничества” As Piketty admits, his proposal – a progressive global tax on capital (or wealth) – “would require a very high and no doubt unrealistic level of international cooperation.”
Необязательно. Если вы получаете сведения о налоге через веб-службу, сопоставьте используемые поставщиками налоговые коды с налоговыми кодами в Microsoft Dynamics AX. Optional: If you will receive sales tax information through a web service, map the sales tax codes that are used by vendors to the sales tax codes in Microsoft Dynamics AX.
Если накладная поставщика не содержит налог на добавленную стоимость (НДС), который требуется по действующему налоговому законодательству, вам необходимо выполнить запись о налоге. If the vendor invoice does not include the value-added tax (VAT) that current tax regulations require, you must record the sales tax.
Словения разрабатывает новую систему налогообложения и оценки стоимости имущества, которая будет введена в рамках нового закона о преимущественном налоге в 2005 году. Slovenia is developing a new tax and valuation system to be introduced as part of a new property tax law in 2005.
В Кодекс о личном подоходном налоге были внесены поправки, с тем чтобы налоговые вычеты осуществлялись в отношении каждого налогоплательщика независимо от семейного положения. The Personal Income Tax Code has been amended so that tax deductions are made for each taxpayer, irrespective of marital status.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!