Ejemplos del uso de "наркотиками" en ruso
Восстания, подпитываемые наркотиками, угрожают новому демократическому Афганистану.
A narcotics-fueled insurgency threatens newly democratic Afghanistan.
выйти из тюрьмы, завязать с наркотиками, начать нормальную жизнь и объединить два предмета своей страсти.
When he got out, he was going to leave the dope game for good and fly straight, and he was actually working on merging his two passions into one vision.
Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками.
A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade.
Гонсо возглавлял рейд на ресторан, торгующий их наркотиками.
Gonzo had just led a raid on a restaurant that was distributing Sosa narcotics.
Эскалация борьбы с наркотиками поставит под угрозу эти жизненно важные источники разведданных.
Escalating the counter-narcotics effort would risk alienating those vital sources of intelligence.
Если рассматривать колумбийский план как стратегию по борьбе с наркотиками, его провал очевиден.
When evaluated as an anti-narcotics strategy, the Colombia Plan's failure is self-evident.
Ее члены готовы помочь правительству Афганистана бороться с региональной торговлей наркотиками и терроризмом.
Its members are eager to assist the Afghan government to counter regional narcotics trafficking and terrorism.
Коррупция способствует процветанию нелегальной торговли наркотиками, заявил Кирилл Кабанов, председатель общественной организации «Национальный антикоррупционный комитет».
Corruption encourages the illegal narcotics trade to flourish, said Kirill Kabanov, chairman of the private National Anti-Corruption Committee.
Увидим любую активность, и я предъявлю вам и этим двум обвинения в торговли наркотиками и людьми.
We see any activity, I'm bringing you and those two up on narcotics and trafficking charges.
Парк, где мы арестовали извозчика, торговавшего наркотиками.
There's the park where we busted that carriage driver for selling drugs.
Количество, продолжительность и место проведения заседаний, выплаты и нынешний членский состав Международного комитета по контролю над наркотиками
Number, length and place of meetings, payments and present membership of the International Narcotics Control Board
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad