Beispiele für die Verwendung von "начертили" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 draw9 andere Übersetzungen1
Этого должно быть достаточно, чтобы Запад и Ирак поняли, почему ту карту начертили карандашом. That should be enough for the West — and Iraq — to recognize there’s a reason the map was drawn in pencil.
Алекс, начерти нам план спецгруппы. Alex, draw us a floor plan of the task force.
Начерти линию на своей бумаге. Draw a line on your paper.
Она начертила кровью черту через площадь. She's drawn a line across the square in blood.
Начерти круг, чтобы отель оказался в центре. Draw a circle with the hotel in the center of it.
И на поверхности сферы, прямая линия - это самый большой круг, который можно начертить. And on the surface of a sphere, a straight line is the biggest possible circle you can draw.
Вам необходимо начертить две трендовые линии; одна, соединяющая две точки минимумов, и другая, соединяющая, две точки максимумов. You need to draw two trend lines; one that connects two lows and one that connects two highs.
Канал можно начертить, проведя две трендовые линии, или при помощи инструмента для построения канала с вашей программой по вычерчиванию графиков. A channel can be drawn by either two trend lines or by a channel tool within your charting software.
Могли бы вы нарисовать схему? Я не заставляю вас чертить, но вопрос стоит так: Готовы ли вы, если надо, начертить схему, либо вы утверждаете, что это невозможно? And would you be able to, kind of, draw a - you don't have to draw the diagram, but would you be able to draw the diagram, if you had to do it? Or would you just say, that's actually not possible?
Они начертили линию, ограничивающую территорию города. They've bounded the city with a line.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.