Ejemplos del uso de "негативное" en ruso

<>
Они оказывают только негативное воздействие». They will only have a negative impact.”
Негативное закрепление действительно не работает? Negative reinforcement is really wrong?
Это все твое негативное отношение. It's your negative attitude.
— Погодные условия лишь усиливают негативное воздействие». “The weather conditions make the negative impact even more severe.”
Внезапное негативное подкрепление, помогает преодолеть нежелание делать. Sudden negative reinforcement alleviates reluctance.
Большое число может указывать на негативное явление. A high number can indicate a negative.
Однако они оказали негативное влияние на стабильность Запада». But they have a negative impact on Western stability."
Растущее негативное отношение может иметь наихудший результат из возможных: Increased negative sentiment could have the worst possible result:
Вот какой большой вес имеет это единственное негативное замечание. And that's how powerful the one negative is.
Но все знают, что практически невозможно изменить негативное отношение. But everyone knows that it is almost impossible to disprove a negative.
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки. Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.
Так что наблюдение могло иметь негативное влияние на всю популяцию. So it could have a negative impact on the whole population.
Я налагаю запрет на все жалобы, неодобрительные взгляды и негативное отношение. I'm instating a ban on all complaining, frowning, and negative attitude.
Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние. A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness.
Более того, негативное влияние такого положения вещей распространяется на весь африканский континент. This arrangement's negative effects extend, moreover, to the entire African continent.
Действительно, чрезмерная дефляция заработной платы, скорее всего, окажет негативное влияние на производительность. Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity.
Согласно результатам проведенных недавно опросов, растет негативное отношение к иммигрантам и беженцам. According to recent polls, negative attitudes are increasing towards immigrants and refugees.
Учитывая негативное отношение инвесторов к САПР, это может подтолкнуть USD / CAD выше. Given the negative sentiment towards CAD, this could push USD/CAD higher.
Лишь одно несомненно: эти новые положения окажут негативное влияние на явку избирателей. But one thing is certain: these new provisions will have a negative impact on the turn-out.
Браконьерство, также оказывает негативное влияние на общество, принося пользу немногим за счет многих. Poaching also has a negative impact on communities, benefiting a few at the expense of the many.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.