Exemplos de uso de "ни" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos9294 nor95 outras traduções9199
И ни одна сильная держава не допустит этого. Nor will any other great power.
Ни за какие коврижки он не пропустит очередной кроссворд. Not for love nor money would he miss those crossword puzzles.
Она не из моего клана ни под моей защитой. She is not of my clan nor under my protection.
В отеле, нельзя было достать газету ни за какие деньги. Back at the hotel you couldn't get a paper for love nor money.
Ни одна страна в одиночку не сможет прекратить распространение опасных вооружений. Nor can any one nation stop the proliferation of dangerous weapons.
Ты нигде не найдешь более цивилизованной королевы, ни более сострадательной матери. You will never find a more civilized queen, nor a more compassionate mother.
Однако всё не так просто, ведь энергия ни создается и не разрушается. But things are a little bit more interesting than that, because energy is neither created nor destroyed.
Ни один из французов не позволит назвать партизан- маки французского сопротивления террористами. Nor would any Frenchman accept a description of the maquisards of the French Resistance as terrorists.
Так как вы ушли, я никогда не подготовленные фрикадельки ни вино фаршированные листья. Since you left I never prepared meat balls nor stuffed wine leaves.
Также нет ни одного признака того, что общий объем выплат HKMA будет урезан. Nor is there any sign that the entire HKMA pay scale should be scrapped.
Говорят, что ты не кавалерист, не адъютант, стало быть конь тебе ни к чему. They say you're not a cavalryman, nor an aide-de-camp, so you don't need a horse.
Ни один финансист-мошенник, который ввел в заблуждение финансовых инспекторов, не предстал перед судом. Nor has a single criminal financier-gambler, who misled the financial regulators with fudged figures, been brought to justice.
Ни одна из них не проявляет склонности оказаться в долгосрочной перспективе более важной, нежели другие. Nor is any one of them necessarily going to be of vastly greater importance than any other for long periods of time.
Обратите внимание! Ни один из этих режимов не может полностью скрыть ваши действия в Сети. Important: Neither Incognito mode nor Guest mode makes you invisible on the web.
Ципрос заявил своим сторонникам: "не будет ни катастрофического столкновения, но и пресмыкаться по-прежнему мы не будем ". “There will neither be catastrophic clash nor will continued kowtowing be accepted,” Tsipras told supporters.
Но с тех пор ни один радиолог в США не потерял работу, и их зарплата тоже не изменилась. But no radiologists have lost jobs in the US since then, nor have their earnings fallen.
По состоянию на декабрь 2003 года не были сокращены масштабы ни одной из других концессий, превышающих это ограничение. As of December 2003 neither this nor any other concession exceeding the limit had been reduced in size.
Запад оказал существенное влияние на эти три государства, но ни одно из никогда не находилось под контролем Запада. All three states were strongly influenced by the West, but none was ever completely under Western rule – and nor did the West ever completely accept them.
Ни одна страна или группа стран в одиночку не могут снизить уровень загрязнения, вызываемого производством, применением и выбросами пентабромдифенил эфира. No single country, nor group of countries, alone can abate the pollution caused by the production, use and releases of pentabromodiphenyl ether.
Ни Пьер Мендес Франс в 1950 не постеснялся сказать коммунистам, что он не хочет, чтобы их голоса поддержали его правительство. Nor did Pierre Mendès France in the 1950s hesitate to tell the Communists that he didn’t want their votes to support his government.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!