Exemples d'utilisation de "нолана" en russe
Traductions:
tous31
nolan31
В полночь утверждено завещание по имуществу Джека Нолана.
Probate closed at midnight on Jack Nolan's estate.
Пока я мэр, я полностью поддерживаю законника Нолана.
As long as I am mayor, I stand by lawkeeper Nolan 100%.
Я бы и с братом Нолана, если бы он был при деньгах.
I could chup Nolan's brother if he had the scrip.
Сюжет Нолана строился на эффекте растяжения времени — время проходит с разной скоростью для разных героев фильма.
Nolan's story relied on time dilation: time passing at different rates for different characters.
Бут, у ее сына также отсутствует левый боковой резец на верхней челюсти, как и у Шона Нолана.
Booth, her son is also missing his left lateral maxillary incisor, just like Sean Nolan.
К примеру, стены классных комнат в средней школе Нолана в Мичигане попросту снесли, а школьные парты заменили специальной модульной мебелью.
For example, the classroom walls at Nolan Middle School in Michigan have been removed and the desks replaced with modular furniture.
Физические явления, показанные в таких научно-фантастических фильмах как «Интерстеллар» Кристофера Нолана (Christopher Nolan) и «Гравитация» Альфонсо Куарона (Alfonso Cuaron) могут быть использованы как вдохновляющий учебный материал.
The physics represented in sci-fi fantasies, such as Christopher Nolan’s Interstellar and Alfonso Cuarón’s Gravity, potentially make these films suitable as inspirational teaching tools.
И наряду с небольшой галактикой голливудских звезд — Мэттью Макконахи (Matthew McConaughey), Энн Хэтэуэй (Anne Hathaway), Джессика Честейн (Jessica Chastain), Билл Ирвин (Bill Irwin), Кейси Аффлек (Casey Affleck), Джон Литгоу (John Lithgow) — моделирование играет центральную роль в фильме «Интерстеллар» (Interstellar), в престижной эпической ленте режиссера Кристофера Нолана (Christopher Nolan) о космическом путешествии, премьера которой запланирована на 7 ноября.
And alongside a small galaxy of Hollywood stars — Matthew McConaughey, Anne Hathaway, Jessica Chastain, Bill Irwin, Casey Affleck, John Lithgow — the simulation plays a central role in Interstellar, the prestige space travel epic directed by Christopher Nolan opening November 7.
Нолан, превосходный создатель образов, видит красоту.
Nolan, the consummate image maker, sees beauty.
Нолан Росс, общеизвестно уклончивый генеральный директор и основатель пообещал.
Nolan Ross, the notoriously cagey C. E.O and founder has promised.
Парень, который работал до меня, его звали Конрад Нолан.
Uh, the guy who had the job before me, his name was Conrad Nolan.
Да, Нолан уходит в отставку с поста главы криминалистической лаборатории.
Yeah, Nolan is stepping down as the lab director there.
В конечном итоге Нолан получил первоклассные изображения, способствовавшие развитию сюжета.
In the end, Nolan got elegant images that advance the story.
Ну, вот, Док сказал, что Лекси Нолан умерла от тупой травмы, верно?
Well, now, doc said that Lexi Nolan died from blunt force trauma, right?
Как кинематографист Нолан не мог представить, каким образом реалистично изобразить нечто подобное.
As a filmmaker, Nolan had no idea how to make something like that look realistic.
Как ожидается, г-жа Нолан приступит к своим обязанностям в начале 2004 года.
Ms. Nolan was expected to take up her position early in 2004.
Нолан, дорогой, Виктория оценила мой пирог, так что теперь я думаю испечь капкейки.
Nolan, dear, Victoria appreciated the pie so much that now I'm thinking cupcakes.
Если бы только колеса правосудия прокручивались так же легко в случае с Ноланом Шарпом.
If only the wheels of justice would turn as smoothly in the case of Nolan Sharp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité