Exemples d'utilisation de "обезболивающие" en russe

<>
Мне просто нужно мое обезболивающие. I just need a refill on my pain medication.
В частности, дети и женщины получают неадекватные обезболивающие средства и низкокачественное хирургическое и медицинское лечение. Children and women in particular receive inadequate anaesthetics and poor-quality surgical and medical treatment.
Он принимает какие-нибудь обезболивающие препараты? Does he take any pain medication?
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие. He's been prescribing himself some very powerful pain medication.
Очень редко выписывает рецепты на обезболивающие. Very rarely writes prescriptions for pain medication.
Ну, к счастью, мой отец отказался оплачивать любые обезболивающие после первых суток. Uh, well, luckily my dad refused to pay for any kind of pain medication after 24 hours.
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие. He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication.
Нет, ты не получишь никаких обезболивающих. Nope, you don't get any pain medication.
Я лишь апробировал новое обезболивающее. I was simply testing a new anaesthetic.
Но очутившись на операционном столе, он спросил своего «куратора», нельзя ли отменить заключенную сделку. Оказалось, что нельзя. Квик получил свою порцию обезболивающего, и операция состоялась. However, just before he was anaesthetised he asked his “minder” if he could get out of the deal. The operation went ahead.
Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее. I need my medical kit, disinfectant, and pain medication.
Мы используем сталь, и удвоим обезболивающее. Use steel mill, and double anaesthetic.
К сожалению, мы больше не можем дать вам обезболивающее. Unfortunately, I can't give you any more pain medication.
Почему Вы не использовали своё обезболивающее? Why didn't you use your anaesthetic?
Ты ведь не принимаешь слишком много обезболивающего, не так ли? You're not taking too many of that pain medication, are you?
Возможно, обезболивающее сыграло свою роль, поскольку замедлило основные процессы в организме. Perhaps my anaesthetic is only useful because it slows down the action of the organism.
Я принесла обезболивающее, дезинфицирующее средство для рук, лосьон, журнал, овсяную печеньку. I have your pain medication, hand sanitizer, lotion, magazine, granola bar.
Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим, я сейчас подойду. Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic, I will be with you in a moment.
Почему ты веришь, что кости срослись и тебе не нужно принимать обезболивающее? Why do you want to believe that the bones are healed and that you don't need any pain medication?
Вчера он был замечен за введением в свой пах обезболивающего, в попытке вернуть некоторый самоконтроль. Yesterday, he was observed injecting his groin with anaesthetic - an attempt to regain some self control.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !