Exemples d'utilisation de "обтекание крыла" en russe

<>
Советские инженеры выявили главный недостаток, заключавшийся в угле атаки самолета в полете, и внесли изменения в конструкцию крыла и в систему управления, что помогло устранить многие, хотя и не все проблемы. Soviet engineers identified the basic flaw in the aircraft’s angle of attack in flight, and changes were made in the wing design and flight controls, which resolved many, but not all, of the problems.
В Обтекание текстом нажмите кнопку Вокруг. Under Text Wrapping, click Around.
Но не прошло и пяти лет после объединения, как он оказался в сюрреалистических обстоятельствах, порожденных замысловатыми изгибами истории: Стайнигер не только стал хорошо подготовленным пилотом МиГ-29, но и офицером оперативного отдела 73-го крыла, координирующим программу обменов. A scant five years after reunification, he was living a surreal twist of history: He was not only a mission-ready Fulcrum pilot, but also JG 73’s operations officer, busy coordinating exchange visits.
Обтекание текста слева сверху Top left wrap text
А вечерами Лох вместе с группой энтузиастов применял концепцию маневренности по запасу энергии Бойда для определения общего веса, площади крыла и требований по силе тяги легкого истребителя, который смог бы одержать верх над другой реактивной машиной за счет более быстрых поворотов и набора высоты в конкретной ситуации. At night, he worked with the team who applied Boyd’s EM concepts to determine the overall weight, wing area, and thrust requirements for a lightweight fighter that could gain the upper hand on another jet by turning and climbing faster in a given situation.
На вкладке Формат выберите Обтекание текстом > В тексте. On the Format tab, click Wrap Text > In Line with Text.
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже.... I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage....
Щелкните рисунок, а затем на вкладке Формат нажмите кнопку Обтекание текстом и выберите пункт Изменить контур обтекания. Click the picture, and on the Format tab, click Wrap Text > Edit Wrap Points.
А когда пал Берлин, советские войска занялись разбором материалом в немецком Министерстве авиации и обнаружили там полный набор чертежей самолете TA-183, а также бесценные данные относительно испытаний крыла. And when Berlin collapsed, Soviet forces sifted through the home office of the German Air Ministry and scored a complete set of TA-183 blueprints and a treasure trove of wing research.
На вкладке Формат выберите Обтекание текстом > Зафиксировать положение на странице. On the Format tab, click Wrap Text > Fix Position on Page.
Проблема, кажется, из-за левого крыла коалиции СИРИЗА, которая сопротивляется, возвращается к её предвыборным обещаниям, по пересмотру условия финансовой помощи. The problem seems to be with the left wing of the SYRIZA coalition, which resists going back on its campaign promise to renegotiate the terms of the bailout.
Откройте вкладку Работа с рисунками или Средства рисования | Формат, в группе Упорядочить нажмите кнопку Обтекание текстом и выберите пункт Дополнительные параметры разметки. Click the Picture Tools or Drawing Tools Format tab and in the Arrange group, click Wrap Text, and then click More Layout Options.
Рынок паниковал после того, как партия левого крыла Syriza получила на выборах большинство голосов и смогла сформировать коалицию. The market panicked after the left-wing Syriza party won the majority of the votes and managed to form a coalition.
Обтекание текста по контуру Wrap Text Tight
Чтобы маятник качнулся в обратном направлении, политическим силам левого крыла и центристам необходимо будет предложить свою собственную программу, способную объединить граждан, однако пока им не удается этого сделать. To swing the pendulum back, the leftist and centrist political forces would need to put forward a unifying agenda of their own, and so far, it has eluded them.
Обтекание рисунков текстом Wrap text around pictures
Он утверждает, что у него нет политических амбиций, однако он остается культовой фигурой среди представителей российского правого крыла, которые при путинском режиме представлены так же слабо, как и либералы. He says he has no political ambitions, but he's an iconic figure among Russia right-wingers, who feel as underrepresented as liberals in Putin's regime.
Вкладка "Обтекание текстом" в окне "Макет" Text Wrapping tab in the Layout box
Как и в США, сторонники Вилдерса и их оппоненты из левого крыла читают разные газеты и смотрят разные телеканалы. As in the U.S., Wilders supporters and their left-wing opponents read different newspapers and watch different TV channels.
На вкладке Работа с рисунками щелкните Формат и нажмите кнопку Обтекание текстом. On the Picture Tools tab click the Format tab, and then click Wrap Text.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !