Ejemplos del uso de "определить" en ruso
Довольно трудно определить классическую бегонию.
Well, it's quite hard to define the classic begonia.
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры.
Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Нужно определить предварительную контрольную карту.
You have to identify that this is a before-takeoff checklist.
Можно определить и спланировать нисходящий торговый фонд.
You can determine and plan a top-down trade fund.
Результат может определить успех президентства Владимира Путина.
The verdict may determine the success of Vladimir Putin's presidency.
Глобализацию можно определить как универсализацию.
Globalization can be defined as universalization.
Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
You can only determine relatedness by looking for similarities.
Чтобы определить позицию, используйте команду $mbx.EmailAddresses.
To determine the position, use the $mbx.EmailAddresses command.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad