Ejemplos del uso de "отзыва" en ruso con traducción "recall"

<>
Они необходимы для отзыва сообщений. Both are required to use the recall feature.
2. Указание заказов на продажу для отзыва 2. Identify sales orders to recall
Замена сообщения фактически состоит из отзыва и повторной отправки. Replace is really a combination of Recall and Resend.
Результат отзыва сообщения зависит от параметров получателя в Microsoft Outlook. The success or failure of a recall depends on the recipients' settings in Microsoft Outlook.
Результат отзыва сообщения зависит от параметров Outlook на компьютерах получателей. The success or failure of a message recall depends on the recipients' settings in Outlook.
При использовании отзыва или замены учтите и некоторые другие моменты. Here are some other things to think about when using Recall or Replace.
Исходное сообщение и сообщение отзыва попадают в папку "Входящие" на компьютере получателя. Both the original message and the recall message are received in the recipient's Inbox.
Что касается общедоступных папок, успешность отзыва зависит от прав получателя, а не отправителя. In the public folder, it is the reader's rights, not the sender's, that determine the success or failure of the recall.
Сообщение невозможно удалить с помощью процесса отзыва, если получатель открыл или переместил его. A message cannot be deleted by the Recall process after it has been opened or moved by a recipient.
Кроме того, сообщение невозможно удалить путем отзыва, если программа Outlook получателя не настроена должным образом. Also, a message cannot be deleted by the Recall process if the recipient's Outlook program isn't configured properly.
После отзыва табеля система прекращает считать, что он когда-либо был отправлен в workflow-процесс. After you recall a timesheet, the system no longer recognizes that it was ever submitted to workflow.
Вы узнаете, что функция отзыва работает, если получите сообщение о том, что отзыв успешно выполнен. You know that a message recall works if you receive a positive confirmation message.
Поэтому, если вы попробуете выполнить замену, а процесс отзыва завершится неудачей, адресаты все равно получат измененное сообщение. So, if you try Replace, and the Recall process fails, the recipients will still receive your edited message.
Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности? So should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments?
Если исходное сообщение и новое сообщение находятся в разных папках, получатель уведомляется о том, что попытка отзыва не удалась. As long as the recall message and the original message exist in separate folders, the recipient receives a message indicating that a recall attempt failed.
Примечание: Если вы отправляете сообщение большому количеству пользователей, может потребоваться снять флажок Сообщать о результате отзыва для каждого из получателей. Note: If you are sending the message to a large number of people, you may want to clear the Tell me if recall succeeds or fails for each recipient check box.
Если получатель сначала открывает сообщение отзыва, исходное сообщение удаляется, а получатель уведомляется о том, что отправитель удалил сообщение из его почтового ящика. If the recipient opens the recall message first, the original message is deleted, and the recipient is informed that you, the sender, have deleted the message from their mailbox.
Если получатель сначала открывает сообщение отзыва, исходное сообщение удаляется, а получатель уведомляется о том, что отправитель удалил сообщение из своего почтового ящика. If the recipient opens the recall message first, the original message is deleted, and the recipient is informed that you, the sender, deleted the message from his or her mailbox.
Если пользователь с любыми другими правами доступа к общедоступной папке открывает сообщение отзыва, то отзыв не выполняется и пользователь получает уведомление об этом. If a user who has any other public folder rights opens the recall message, the recall fails, and the user receives a message that states the recall failed.
Чавез настаивает на проведении референдума с целью своего отзыва, что предусмотрено в качестве возможного механизма в его конституции, однако оппозиция на это не согласна: Chávez insists on the recall referendum mechanism included in his constitution, which the opposition cannot tolerate:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.