Exemples d’usage de "оттенка" en russe avec traduction en anglais

<>
Все подружки невесты в платьях мерзкого абрикосового оттенка! All the bridesmaids in a vile shade of apricot!
Мне подумалось, что люди вашего оттенка кожи любят баскетбол. I just thought someone of your hue would enjoy watching some basketball.
Черный, красный и золотой – цвета немецкого триколора – украшают всю страну как никогда прежде, но почти нигде нет националистического оттенка. The black, red, and gold German tricolor adorns the entire country as never before, but almost nowhere are there nationalist undertones.
Мне нравится, что волосы у тебя идеального оттенка "медовый блондин". I love how your hair is the perfect shade of honey blonde.
Спустя пять недель с начала вторжения сюда пришёл человек и спустился в шахту, и, как здесь сказано, собрал несколько камней красноватого оттенка. Five weeks after the invasion, a man came here and went down into the mine and gathered several rocks, it says here, with a reddish hue.
Его галстук, желтый с синим, и синий очень характерного оттенка, цвета колледжа Гаррисон. His tie, yellow and blue, the latter is a particular shade, Garrison Blue, school colors.
Женщина, которая перепечатала 200 приглашений на свадьбу потому что они были неправильного слонового оттенка. This is the woman who had 200 invites reprinted cos they were the wrong shade of ivory.
Его сюртук был более яркого оттенка алого, чем у других, так что его всегда можно было отличить даже на расстоянии. His tunic seemed to be a brighter shade of scarlet than anybody else's, so you could always pick him out, even at a distance.
Фактический уровень накладывается на целевой уровень в качестве более светлого, полупрозрачного оттенка того же цвета, таким образом можно увидеть фактический уровень навыка по сравнению с целевым. The actual level is superimposed on the target level as a lighter, semitransparent shade of the same color so that you can see the actual skill level relative to the target skill level.
Пятьдесят оттенков очень темного серого. Fifty shades of very dark grey.
Я получаю блестящий оттенок, благодаря осколкам красного метеорита. I get the brilliant hue from red meteor rocks.
В этом режиме все цвета на слайде преобразуются в оттенки серого. Grayscale renders all the slide colors using gray shading.
Скорее полуулыбка с оттенком печали. I think the half-smile with a hint of sadness.
Улучшить насыщенность цвета и оттенков Improve color saturation and tint
Мне нужно найти ткань для платья, которая бы не подчеркивала желтоватый оттенок лица Рейчел Берри. Have to go find gown fabric that doesn't clash with the high yellow undertones of Rachel Berry's complexion.
Американская индустрия культуры уже давно придала политике страны оттенок голливудского сюрреализма. America’s culture industry has long lent the country’s politics a tinge of Hollywood surrealism.
Я считаю, что легкий оттенок романтики в характере еще один приятный момент, не так ли? I find a slight tincture of romance in a character makes one more agreeable, don't you think?
"Это очень элегантный оттенок розового". "Well, it's a very elegant shade of pink."
Там были сады и цветы всех оттенков и запахов. Here were gardens and flowers of every hue And essence.
При выборе варианта «Вверх» оттенок изменяется к более темному снизу вверх. Linear Up changes the shading, so it gets darker moving up, towards the top.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !