Ejemplos del uso de "пара месяцев" en ruso
Если посмотреть на графике AUDJPY, то легко увидеть, что пара находится в восходящем тренде, так как японская иена является самой слабой валютой за последние несколько месяцев.
When looking at the chart of the AUDJPY, it is clearly in an uptrend as the Japanese Yen is arguably the weakest currency over the past few months.
Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам.
So it took another couple of months before the grain reached the farmers.
«У нас еще есть пара месяцев, чтобы продавать зерно на очень большие расстояния, - говорит Рылько из ИКАРа.
“We still have a couple of months to sell at extra-long distances,” IKAR’s Rylko said.
И твой мерзкий стул изменился пару месяцев назад, да?
The icky stuff changed, right, a few months ago?
Через пару месяцев не поняли, как сами вдруг стали красноармейцами.
Then a few months later, no one knew how, we became the Red Army.
Пару месяцев назад "Аркадия" скупила эту компанию.
Couple of months ago, Arcadia bought that company.
А этот парень - он был сквайром всего пару месяцев назад.
And that lad - he was a squire until a few months ago.
Слушай, пару месяцев назад в отеле в Александрии буда убита семья.
Listen, a few months ago, a family was murdered in a hotel in Alexandria.
Может, была партия ядовитой краски, которую он израсходовал пару месяцев назад.
Maybe there was a batch of toxic paint that he used up a few months ago.
Запасов пармезана должно хватить еще на пару месяцев.
The stockpiles of parmesan should last for another couple of months.
Я встретил его на пляже пару месяцев назад, и мы зарыли топор войны.
I met him on the beach a few months ago, and we buried the hatchet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad