Ejemplos del uso de "повальная" en ruso

<>
«Кумовство, взяточничество и повальная коррупция в космической отрасли в путинской России стали правилом в повседневной работе, — говорит эксперт по космосу Ларри Клаэс (Larry Klaes). "Cronyism, bribes, and general corruption seem to be the rule of the day doing business in space in Putin's Russia," says space expert Larry Klaes.
В марте 2001 года оно начало повальное наступление на несогласных, выражающих свое мнение в Интернете, и в результате этого множество людей получало угрозы или было отправлено за решетку. In March 2001, it launched a general crackdown on Internet dissent that resulted in numerous people being imprisoned and harassed.
Повальная коррупция среди официального палестинского руководства была не единственной причиной, по которой от него отвернулось так много палестинцев. It was not only the endemic corruption of the official Palestinian leadership that turned so many Palestinians from it.
Он плохо понимает в российской жизни, поэтому ему приходится на ходу разбираться в местных порядках — в частности, в том, как работает повальная российская коррупция — что очень забавляет его предполагаемых соотечественников. But he understands little about how Russia works, so he must be taught the ways of the country and its rampant corruption, much to the amusement of his supposed compatriots.
Повальная коррупция, коррупция снизу до самого верха общества, действительно распространена в России, и это является причиной того, что постсоветская Россия вернулась к коррумпированным сделкам, заключенным в 1990-е годы между Кремлем и восходящим поколением олигархов. Systematic corruption, from the bottom to the top of society, is indeed pervasive in Russia — and this has been a condition of post-Soviet Russia going back to the corrupt deals struck in the 1990s between the Kremlin and a rising generation of oligarchs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.