Sentence examples of "подключенными" in Russian

<>
Учетные записи, добавленные в Outlook, называются подключенными. Each email account you add to Outlook is called a connected account.
Оборудование, производимое Neusoft, выглядит как персональный компьютер с подключенными датчиками. Neusoft's equipment looks like little personal computers with sensors attached.
Например, можно просматривать и изменять данные профиля, управлять подключенными приложениями, а также изучать предыдущие действия. For example, in Microsoft Health, you can view and update your profile data, manage connected applications, and view past activities.
Причина может заключаться в конфликте между геймпадом и другими подключенными устройствами. There may be a conflict with one of the other devices attached.
При командной игре можно использовать геймпад с большими кнопками совместно с другими подключенными проводными или беспроводными геймпадами. You can use the big button pad together with other connected wired or wireless controllers for team gameplay.
Решение Windows Mixed Reality предназначено для воспроизведения звука через иммерсивную гарнитуру, когда вы носите ее с подключенными наушниками. Windows Mixed Reality is designed to play sound through your immersive headset when you’re wearing it and have headphones connected to it.
Пространственный звук Windows Mixed Reality лучше всего работает с наушниками, встроенными в иммерсивную гарнитуру или подключенными к ней напрямую. Windows Mixed Reality spatial audio works best with headphones built into or connected directly to your immersive headset.
В случае подключения к компьютеру вы можете использовать свой телефон в качестве сенсорной панели или пользоваться мышью и клавиатурой, подключенными к компьютером. If you're connected to a PC, use your phone as a touchpad or use the mouse and keyboard that are connected to your PC.
Как подметил один из делегатов на недавних дебатах Всемирного экономического форума: «Чем более подключенными мы становимся, тем больше мы отказываемся от конфиденциальности». As one delegate at a recent World Economic Forum debate, noted: “The more connected we have become, the more privacy we have given up.”
Сенсор Kinect не подключен (C000009D) The Kinect sensor isn't connected (C000009D)
Подключите USB-устройство флэш-памяти. Attach a USB flash drive.
Подключите адаптер питания компьютера к электросети. Plug in the PC.
Теперь геймпад подключен к консоли. Your controller is now connected to your console.
Убедитесь, что правильно подключен AV-кабель. Make sure that the AV cable is attached correctly.
Подключите модем и дождитесь, когда индикаторы перестанут мигать. Plug in your modem and wait until all the lights have stopped blinking.
А взрыватель подключен к компьютеру. And detonator is connected to computer.
Отсоедините беспроводные устройства, подключенные к компьютеру. Disconnect wireless devices attached to the computer.
Перед проверкой индикатора состояния убедитесь, что все кабели питания подключены. Make sure to plug in all power cables before you check the LED status light.
Геймпад Xbox One неправильно подключен Xbox One Controller is not properly connected
Если требуется, подключите этот блок питания. If it does, attach the power supply.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.