Ejemplos del uso de "подразделяются" en ruso

<>
Traducciones: todos68 section7 subdivide4 otras traducciones57
Доказательства подразделяются на две категории. The evidence falls into two categories.
Эти параметры подразделяются на следующие категории: The parameters are divided into the following categories:
Группы категорий подразделяются на четыре типа. Category groups are divided into four types:
Нарушения норм дисциплины подразделяются на две категории. There are two categories of misconduct.
Лисички подразделяются на два сорта, определяемые ниже: Chanterelles are classified in two classes defined below:
Белые грибы подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Ceps are classified in three classes defined below:
Орехи макадамии в скорлупе подразделяются на сорта, определяемые ниже: Inshell macadamia nuts are classified in the classes defined below:
Черника и голубика подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Bilberries and blueberries are classified in three classes defined below:
" Положения, касающиеся допусков ", финики подразделяются на следующие три сорта: Provisions Concerning Tolerances, dates are classified into the following three classes:
Ядра орехов макадамии подразделяются на два сорта, определяемые ниже: Macadamia kernels are classified in two class defined below:
В зависимости от силы света сигнальные огни подразделяются на: Signal lights are classified according to their luminous intensity as:
Внешнеполитические отношения ЕС подразделяются на политику двух различных типов. The EU’s external relations involve two different types of politics.
Положения, касающиеся дефектов ", сушеные персики подразделяются на следующие сорта: Provisions concerning tolerances”, dried peaches are classified into the following classes:
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на следующие сорта: Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Должности на филиппинской гражданской службе подразделяются на кадровые и некадровые. The Philippine civil service classifies government positions into career and non-career posts.
Правила подразделяются на две категории: правила организации и правила уведомления. Rules generally fall into one of two categories — organization or notification.
Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов подразделяются на два сорта: Peeled pistachio kernels are classified into the following classes:
Стандарт: Сладкие стручковые перцы подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Standard: Sweet peppers are classified in three classes, defined below:
Ордеры в терминале подразделяются на два основных типа: рыночный и отложенный. There are two basic types of orders in the terminal: market and pending.
Положения, касающиеся допусков ", орехи пекана в скорлупе подразделяются на следующие два сорта: Provisions concerning tolerances”, inshell pecans are classified in two classes defined below:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.