Sentence examples of "поисковыми" in Russian

<>
В разделе Поиск нажмите кнопку Управление поисковыми системами. Under Search, click the Manage Search Engines button.
Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами. More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Редактировать ключевые слова, управлять поисковыми системами и удалять их можно со страницы настроек. You can edit keywords, and manage or remove search engines from the settings page.
Россия — одна из немногих стран, создавших собственный интернет с оригинальными поисковыми системами, электронной почтой и социальными сетями. Russia is one of only a handful of countries to have developed its own internet, including its own search engines, e-mail systems, and social networks.
Он, в частности, призван помогать участвующим национальным учреждениям стран с переходной экономикой пользоваться интернетовской связью, вебсайтами и поисковыми средствами для обмена информацией между ними и международными партнерами. It is to assist, in particular, National Participating Institutions in economies in transition to use Internet connections, web sites and search tools for information exchanges between themselves and international partners.
Мы запрещаем использование краулеров и скраперов, кэширование или иные способы получения доступа к любым материалам Сервиса с помощью автоматизированных инструментов, включая, среди прочего, профили пользователей и фото (за исключением результатов использования протоколов стандартных поисковых систем или технологий, применяемых этими поисковыми системами с согласия Instagram). We prohibit crawling, scraping, caching or otherwise accessing any content on the Service via automated means, including but not limited to, user profiles and photos (except as may be the result of standard search engine protocols or technologies used by a search engine with Instagram's express consent).
Ряд новых функций в этом формате включает удобное размещение отсылок к веб-сайтам других информационных центров Организации Объединенных Наций в регионе в целях расширения взаимной отсылки пользователей, создание карты сайта в целях упрощения пользования поисковыми функциями, упрощение системы навигации и другие изменения формата в целях повышения удобства для пользователей. A few of the new features in the template include a prominent display of links to other United Nations information centre websites in the region in a bid to increase cross traffic, a sitemap to boost search engine placement, a simplified navigation system, and other visual aids to improve usability.
Я свяжусь с поисковой группой. I'm calling off the search party.
Искать в другой поисковой системе Search using a different search engine
Изменение поисковой системы по умолчанию Change the default search engine
Редактировать данные о поисковой системе. Edit a search engine: Click the search engine.
Можно ли сменить поисковую систему? Can I change the search engine?
Введите поисковый запрос Google Authenticator. Search for Google Authenticator.
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Передача поисковых запросов через URL. Search query passed in referral URL.
Поисковая оптимизация для поиска в Интернете Search engine optimization for searching the web
Экозия - это поисковая система, в интернете. Ecosia is an Internet search engine.
Это называется оптимизацией поисковой системы (SEO). This comes from what's called SEO or Search Engine Optimization.
Перейдите на страницу нужной поисковой системы. Go to the search engine you want to add.
Яндекс считается крупнейшей поисковой машиной России. Yandex is Russia's biggest search engine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.