Ejemplos del uso de "покупка" en ruso con traducción "buy"

<>
Для длинных позиций (покупка, Buy) For long positions (Buy)
Покупка поддельного кокаина - не преступление. It ain't a crime to buy bogus blow.
Покупка игр для Xbox 360 Buy Xbox 360 games
Покупка игр на консоли Xbox 360 Buy games on your Xbox 360 console
Покупка связанного контента на Xbox One Buy bundled content on Xbox One
• Действие - желаемое действие (покупка или продажа). • Action - desired action (sell or buy).
• Тип - тип позиции (продажа или покупка). • Type - the type of the position (sell or buy).
Покупка игр для Windows 8.1 Buy Windows 8.1 games
Покупка и продажа по рыночным ценам Buy and Sell at Market Prices
открытие позиции — покупка или продажа финансового инструмента; open position — to buy or sell a financial instrument;
И кстати говоря, это была спонтанная покупка. Oh, and that blower that was just an impulse buy.
Покупка молока, выброс мусора, кормление голодного зомби. Buy milk, take out the garbage, feed the starving zombie.
Покупка в сети и комплектация в магазине Buy online and pick up in store
Покупка и изменение надстроек для Office 365 бизнес Buy or edit an add-on for Office 365 for business
Шаг 1. Покупка плана Office 365 для бизнеса Step 1: Buy an Office 365 for business plan
«Длинная позиция» — покупка инструмента в расчете на повышение курса. "Long Position" shall mean a Buy position that appreciates in value if market prices increase.
Покупка или аренда видео и телепередач на консоли Xbox 360 Buy or rent TV shows and videos on your Xbox 360 console
Одна из самых когнитивно сложных задач для нас - покупка мебели. So one of the most cognitively demanding things we do is buy furniture.
Вы открываете позицию №2 Покупка 20 лотов EURUSD 1.3175. You open position № 2 Buy 20 lots EURUSD 1.3175.
Закрытие короткой позиции (т. е. покупка) происходит по цене Ask. The Ask price is used to close a short position (i.e. buy).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.