Ejemplos de uso de "помним" en ruso con traducción al inglés

<>
Все мы помним эту фотографию. His photo was remembered by all of us.
Как мы помним, инструмент «Оптимизация результативности» помогает увеличить выручку. Но вы должны помнить, что некоторые действия могут привести к отклонениям от расчетных показателей: While using the Performance Optimization tool will impact revenue by itself, keep in mind that there are actions you can take which will cause your performance to deviate from the estimates:
Мы помним только 25 процентов того, что слышим. We retain just 25 percent of what we hear.
Мы помним только то, что пожелаем. We only remember what we want to.
Я предполагаю, что мы помним динозавров. Now I assume that we remember dinosaurs.
А мы помним, что он верный муж. And we remember that he is a loyal husband.
Мы помним, как пробирались сюда из школы. We remember what made their way here from school.
Мы помним, когда мама и папа психанули. We remember the year mom and dad went crazy.
Прошлое было не таким хорошим, как мы его помним. Yesterday was not as good as we remember it.
Все мы помним одну фразу из первой президентской кампании Клинтона. We all remember one phrase from the first presidential campaign by a Clinton.
Мы помним о том, что левые правили без каких-либо потрясений. We remember having seen the left govern without drama.
Мы помним, что у этой штуки размер составляет около 30 микрон. Remember, that thing is just about 30 micrometers across.
Конечно, мы помним, что осцилляторы лучше всего работают при боковом тренде. Of course, we must remember that oscillators work best in range-bound conditions, and we could easily see RSI at overbought values for extended periods of time in the case of an uptrend.
ЛОНДОН - Все мы помним одну фразу из первой президентской кампании Клинтона. LONDON - We all remember one phrase from the first presidential campaign by a Clinton.
Мы помним и осознаем постыдность действий в Камбодже, Руанде, Боснии и Дарфуре. We remember and acknowledge the shame of Cambodia, Rwanda, Bosnia, and Darfur.
Наблюдать за этим просто невероятно, и мы сами помним всё это по себе. And it's just extraordinary to watch, and we remember it ourselves.
Помним, что 40 точек на карте Земли ночью представляют собой центры мировой экономики. Remember the 40 dots on the nighttime map that show the hubs of the global economy?
Мы помним: ускорение прямо пропорционально силе (которая прямо пропорциональна площади) и обратно пропорционально массе. Remember, the acceleration is proportional to the force (which is proportional to the area) and inversely proportional to the mass.
Не важно, помним мы или нет, как в первый раз у нас получается контролировать одну из тайн природы. Whether we remember it or not, it's a - it's the first time we really get control of one of these mysterious things.
Более сложная вселенная хранит больше воспоминаний, чем более простая, и поэтому, говорит Козловски, мы помним прошлое, а не будущее. A more complex universe contains more records than a less complex universe, and this, Koslowski said, is why we remember the past but not the future.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.