Ejemplos del uso de "поняли" en ruso con traducción "realize"

<>
Некоторые уже давно это поняли. Now, this has been realized for some time.
Думаю, все уже поняли, что есть: I guess most of you by now realize that we do:
Ливийцы поняли, кто их настоящие друзья. The Libyans have realized who their real friends are.
Вы поняли, кто она думает Sandman, верно? You realize who she thinks the Sandman is, right?
Вы вдруг поняли, что оказались на нетронутой интеллектуальной территории. You came to realize that you were in virgin intellectual territory.
Лейтенант, вы ещё не поняли, что это политический заговор? Lieutenant, didn't you realize yet, that this is a political complot?
И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим. So we suddenly realized that there was this thing.
Когда мы это поняли, мы решили провести свое собственное планирование. Once we realized that, we decided it was time to do our own planning.
Но, включив свет, мы поняли, что ошиблись, и увидели тело. And then we put the light on and realized we weren't, and then we saw the body.
Но затем мы поняли, что есть способ решить их обе сразу. But then we realized, there's actually a way to solve both these problems with the same solution.
Выведи нас, пока они не поняли, Лейк, что их хвостового кокнули. Lake, lead us out before they realize their tail-gunner's gone.
И пожилые жители поняли, что им надо срочно провести экстренное заседание. And so the senior citizens realized that they needed to have an emergency meeting.
Люди поняли, что скоро наступит 1950-й, и это будет событие. People realized that 1950 was going to happen, and it could be big.
Как сделать так, чтобы люди поняли, что у них проблемы со зрением? How do you have people realizing that they have a vision problem?
Люди в этой группе поняли, что Обама никогда не отстранялся от них. People in that group realized that Obama had never shut them down.
Док, когда впервые вы поняли, что проведете остаток жизни осматривая беременных женщин? Hey, doc, when's the first time you realized that you would be spending the rest of your life poking pregnant women?
Они поняли, кто у них в руках, и решили срубить шальных денег. They realized what they had, and decided to go for the crazy money.
Здесь в Будрусе, мы поняли, что стена украдёт у нас нашу землю. Here in Budrus, we realized the wall would steal our land.
Сейчас, по прошествии времени, мы поняли, что разные части мозга имеют разные функции. Now, in the course of time, we've come to realize that different parts of the brain do different things.
Они поняли, что это общее дело, которое они начали с сообществом охраны природы. They realized that this was a common cause that they had found with the conservation community.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.