Verwendungsbeispiele von "похожие" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Похожие процессы имеют место повсюду. Similar patterns are found elsewhere.
Они имеют похожие волновые формы. These have similar wave forms.
нашли похожие видео на YouTube; Noticed similar videos that appear on YouTube
Похожие скрипты происходят по всему миру. Similar scripts are playing out around the world.
Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы: During the Great Depression, similar arguments were heard:
Похожие события могут быть объединены в группы. These items might be part of bundles, which group similar activity together.
Похожие события повторились в 1997-98 годах. Then there was similar mortality in '97-'98.
На странице "Мои действия" похожие данные группируются. My Activity groups similar activity together into bundles.
И мы наблюдаем похожие примеры по всему свету. And we're seeing from all points on the globe similar stories.
Здесь похожие колотые раны на большеберцовой и плечевой кости. There are similar puncture wounds on the tibia and humerus.
Выкройки похожие, но один из нас может добавить пояс. Falls kind of similar, but I suppose one of us can belt it.
Мы посмотрим на две похожие страны: Германию и Австрию. We're going to look at two similar countries, Germany and Austria.
Действительно, похожие шаблоны характерны для большинства пост-современных обществ. Indeed, similar patterns are characteristic of most post-modern societies.
Большинство американских президентов после Вудро Вилсона делали похожие заявления. Most American presidents since Woodrow Wilson have made similar statements.
У некоторых индивидуумов я находил похожие клеточные структуры, но я. Now, in some individuals I found cellular structures that were similar, but I.
Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники. Here is some picture of Antarctica and a picture of Olympus Mons, very similar features, glaciers.
И у этой истории есть похожие анекдоты, но всё же. And that story has many other anecdotes that are similar, but wow.
Тела оставлены далеко друг от друга, но места похожие, около промзоны. Now the dump sites are far apart, but broadly similar, near trading estates.
Этого не произошло в Терра дель Фуэго - похожий остров, похожие люди. It didn't happen in Tierra del Fuego - similar island, similar people.
У них либо идентичные или очень похожие электрические и магнитные свойства. They have either identical or very similar electrical and magnetic properties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!