Beispiele für die Verwendung von "превратить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1256 turn807 andere Übersetzungen449
Превратить нашу лужайку в каток. Turning our lawn into an ice rink.
Превратить в шутку его слова. Turn it into a joke.
Превратить маскировку Джампера в щит. Turn the Jumper's cloak into a shield.
Остатки клеёнки можно превратить в жирафа. Remnants of wax cloth can be turned into a giraffe.
Мединский хочет превратить Мавзолей в музей. Medinsky wants to turn the mausoleum into a museum.
Как превратить экономическую удачу в невезение Turning Good Economic Luck into Bad
Как превратить робота в полевого микробиолога? How do you take a robot and turn it into a field microbiologist?
Что позволяет превратить бутылку в игру. And this allows the bottle to turn into a game.
Мы попытались превратить кухню в электролабораторию. We've actually tried to turn it into an electrical engineering lab.
Думаю, настало время превратить песок в камень. And I think now is really the time to turn it into stone.
Превратить родную плоть и кровь в вампира. Turning your own flesh and blood into a vampire.
Иначе вам не превратить людей в скотину. Otherwise you can't turn people into beasts.
Мне надо превратить мой персик в нектарин. I got to turn my peach into a nectarine.
Руководство: как превратить намерение купить в покупку Guide: Turning Purchase Intent into Purchases
Тогда области можно превратить в двигатели роста. Regions then can be turned into engines of growth.
Просто станет легче превратить Реджину в камень. It'll just make it easier to turn Regina to stone.
Шаг первый, позволить превратить мой дом в Хогвартс. Step one, allow him to turn my house into Hogwarts.
Здесь достаточно наркоты, чтобы превратить любого в животное. These enough drugs can turns anyone into animal.
Выясняю, как можно превратить телевизор в орудие убийства. Well, I'm working out how to turn a television set into a murder weapon.
Король хочет превратить дом Господень в католический храм? Would the king turn the house of God into a Roman temple?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.