Sentence examples of "приватную" in Russian

<>
Translations: all75 private75
Затем нажмите на значок +, чтобы открыть новую приватную вкладку. Then, tap the + button to open a new private tab.
Чтобы открыть приватную вкладку, нажмите кнопку Приватный в галерее вкладок для перехода в приватный режим. To open a private tab, tap the Private button in the tab gallery to switch to private mode.
Закрытую приватную вкладку или окно невозможно восстановить с помощью списка Недавно закрытые в меню вкладок. After being closed, a private tab or window cannot be recovered from the Recently closed list in the tab menu.
Однако, некоторые представители индустрии считают, что Skype потеряет конкурентоспособность в переполненной нише коммуникационных интернет-систем, если пользователи не смогут воспринимать ее как более приватную, чем у конкурентов. Some industry officials, however, say Skype loses some competitive edge in the increasingly crowded world of Internet-based communications systems if users no longer see it as more private than rival services.
Приватная вечеринка, отпразднуем конец четверти. A private party, the end of term.
Приватное обслуживание и профессиональные консультации; Securities private placement and initial public offerings, road shows;
Приватный просмотр для вашей безопасности Stay secure with private browsing
Откройте новое приватное окно в браузере. Open a private browsing session in a new browser window.
Общение с друзьями в приватном чате. Chat privately with friends
Общайтесь с друзьями в приватном чате. Chat privately with friends.
Интерфейс обычных вкладок светлее, приватных — темнее. Normal tabs appear with a light interface, while private tabs appear dark.
Я отошлю прессу и решу вопрос приватно. I will send the press away and break the news privately.
Подробнее о приватном просмотре можно прочитать здесь. Read more about private browsing.
Он прислал мне приглашение в приватный чат. He gave me access to his private channel.
Мы бы могли сыграть в приватный вист. We might engage in a private game of whist.
Я наконец-то расшифровала наши приватные аудио файлы. I finally decrypted our private eye's audio files.
Возможен ли в Opera Coast приватный просмотр страниц? Is there a way to browse privately on Opera Coast?
Примечание. Эти настройки относятся к приватному и групповому чату. Note: These settings apply to private chat and party chat.
Полковник Шервуд отошел в сторону и разговор был приватным. Colonel Sherwood had moved away to take the call privately.
Еще один способ — использовать VPN только в приватных окнах. Alternatively, you can choose to use the VPN feature in private windows only.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.