Ejemplos del uso de "прилечь" en ruso

<>
Сказали, что мне надо прилечь. They told me I needed to lie down.
Я собираюсь прилечь на минутку. I am going to lay down for a minute.
Может тебе пойти домой, прилечь и хорошо перекусить. Maybe you should go home and lay down your head and have a good bite to eat.
Я пытался снять панель, но голова закружилась и пришлось прилечь. I tried to get the panel off, then I got woozy and had to lie down.
Нужно было сначала проверить, можешь ли ты тут прилечь, перед тем, как растянуть ноги! You should have checked to see if it was a place you could lay down, before stretching out your legs!
Если практически все говорят, что ты пьян, приляг. If enough people tell you you're drunk, lie down.
Бабетт, можно, я прилягу на стол, пока мама записывается? Babette, can I lay down on the table while Mom signs in?
Пойду прилягу, у меня что-то сильно голова болит. I'll lie down for a while, I have a splitting headache.
Пожалуйста, Мария, приляг здесь на этой кровати, которую я сделал из соломы. Please, Mary, lie down here on this nice bed I made in the straw.
Когда душа моя приляжет на траву, мир окажется слишком полным, чтобы говорить о нём. When the soul lies down in that grass, the world is too full to talk about.
Я могу долго не ложиться, жду, пока она заснёт, но она обязательно проснётся, когда я прилягу, и поцелует меня с этим её кремом на лице. I may stay up long, wait till she falls asleep, but she'll always wake up when I lie down and kiss me with this cream of hers on.
Но мы можем прилечь на часик. But we can go to bed an hour.
Есть место, где прилечь сиру Алтону? Is there room for Ser Alton?
Итак, давайте найдём что нибудь удобное чтобы прилечь. Well, let's find something comfy to bed down on.
А теперь я просто хочу прилечь и поесть фруктовых пирожных. And now I'm just going to lie in bed and eat Fruit Roll-Ups.
Каково состояние инфляции (ее дни позади или она всего лишь решила прилечь на немножко?) в мире медленного роста, высокого уровня задолженности и огромного давления на распределение богатства – это очень важный вопрос. In a world of slow growth, high debt, and tremendous distributional pressures, whether inflation is dead or merely dormant is an important question.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.