Exemplos de uso de "примера" em russo com tradução para o inglês

<>
На ум приходят три примера. Three examples come to mind.
Для примера покажу вам работу Матье Леаннора. Она потрясающая. I wanted to show you, for instance, the work of Mathieu Lehanneur, which is quite fantastic.
Но два новых примера - особые. Two recent examples stand out.
Рассмотрим, для примера, печально известное преследование бывшего медиамагната Конрада Блэка. Consider, for instance, the now-infamous recent prosecution of the former newspaper magnate Conrad Black.
И вот два таких примера. And the two here are just examples.
Для примера, поверхностный взгляд на события Великой Депрессии показывает, что рынок полностью развалился. For instance, a superficial look at the hemorrhage during the Great Depression years reveal that the stock market completely fell apart (valuation wise).
Возьмем для примера Северную Ирландию. Take the example of Northern Ireland.
В этой связи заключенное в Дохе соглашение об обеспечении доступа к лекарственным препаратам нередко приводится в качестве примера рассмотрения вопросов либерализации торговли через призму озабоченностей в области прав человека. In this respect, the Doha agreement on the access to drugs is often cited as an instance in which issues of trade liberalization were mediated through the prism of human rights concerns.
Позвольте мне начать с примера. Let me begin with an example.
В качестве наиболее яркого примера можно привести создание рынков земли и производственных активов (основные фонды, например здания), которые могут функционировать надлежащим образом, не будучи подкрепленными определенными процедурами регистрации и защиты титула. The most obvious instance of this is the establishment of markets for land and productive assets (fixed capital, such as buildings) which rarely work properly without some procedure to register and protect titles.
Вот команда для нашего примера: Here's the command for our example:
В качестве примера таких действий из другого региона можно привести недавний договор между Аргентиной и Бразилией о совместном использовании срока последней в качестве непостоянного члена Совета безопасности ООН в 2004-2005 годах. In a different regional context, for instance, Argentina and Brazil recently agreed to coordinate the latter's term as non-permanent member in the UN Security Council during 2004-2005.
Позвольте дать вам два примера. So, let me give you the two examples.
В качестве примера можно указать на предпринятую 5 февраля 2002 года эритрейской полицией попытку установить новый наблюдательный пост в пункте 73 в восточном секторе в самой непосредственной близости от южной границы зоны. One such instance is the attempt on 5 February 2002 by the Eritrean police to establish a new observation post at Point 73 in Sector East, in very close proximity to the southern boundary of the Zone.
В качестве примера Компания может: By way of example, the Company may:
В качестве примера можно также упомянуть об организации в октябре 2006 года в сотрудничестве с Академией европейского права в Трире курсов повышения квалификации по вопросам обеспечения равенства в обращении специально для юристов Великого Герцогства Люксембург. For instance, in October 2006 an equal treatment course was organized specifically for the jurists of the Grand Duchy of Luxembourg in cooperation with the Academy of European Law of Trier.
Возьмем для примера "народные" гаражи. Let's take as an example "public" garages.
В качестве примера можно привести следующие четыре вопроса: промышленная классификация (например, различия между САПК (Североамериканской промышленной классификацией) и МСОК), определение секторов ИКТ и электронной торговли, определение показателей, необходимых для решения новых политических проблем, и сбор данных. This ranges from issues over industrial classification (the differences between NAICS and ISIC for instance), definitions of the ICT sectors and of electronic commerce, the identification of indicators appropriate to the new policy issues and the collection of data, to name only four aspects.
Это случай нашего примера с Rambus. This was the case with our Rambus example.
Позвольте мне привести вам два примера. Let me just give you two examples.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!