Ejemplos del uso de "приращение координат" en ruso

<>
У объекта может быть от одной до трех координат. An object can have from one to three coordinates.
В последующие недели акции потеряли мгновенно приобретенное приращение, так что немного больше терпения инвесторам оказалось бы не лишним. In subsequent weeks the shares lost the immediate gain so that a degree of patience would have paid.
Просто «ничто не может заменить человека, который отправляется в конкретное место и записывает GPS-координаты», сказал бывший высокопоставленный сотрудник контрразведки: «Определяя портал с высоты 30 тысяч футов, вы не можете гарантировать точности ваших координат». There is simply “no substitute for someone literally going to locations and recording GPS coordinates,” said the former senior counterintelligence executive. “From 30,000 feet, you’re not necessarily going to have accuracy if you’re pinpointing a portal.”
Во всех этих случаях приращение стоимости более консервативной группы акций будет достаточным, чтобы перевесить даже полную потерю всех фондов, помещенных в более рисковую часть. In all these cases, however, the gain in value over the years of the more conservative group of stocks should be enough to outweigh even complete loss of all funds put into the more risky type.
Когда мы достигнем подходящих координат, я смогу имитировать необходимые сигналы, чтобы открыть ту шахту и приземлить туда этот летун. When we reach the appropriate coordinates, I can simulate the necessary signals to open the silo and allow this flyer to enter.
Существуют счетчики, значения которых получают приращение, когда сообщение отправляется в каталог недопустимой почты по другим причинам, включая неправильный файл раскладки, отсутствие получателей и срабатывание через событие. There are counters that increment when a message is sent to the Badmail directory for other reasons, as well, including a bad pickup file, no recipients, and triggered via event.
И я могу вам сказать, где именно этот ящик, вплоть до географических координат. And I can tell you exactly where that crate is, right down to the geographical coordinates.
Существуют счетчики, значения которых получают приращение, когда сообщение отправляется в каталог «Badmail» по другим причинам, включая неправильный приемный файл, отсутствие получателей и срабатывание через событие. There are counters that increment when a message is sent to the Badmail directory for other reasons, including a bad pickup file, no recipients, and triggered via event.
Если в системе координат, на осях которой - энергия и масса, расположить количества энергии, потребляемые животными всех размеров - начиная с мух и заканчивая китами, то мы и правда получим прямую линию, но её угол наклона If you plot the amount of energy an animal uses against its mass, for a huge range of sizes, from animals as small as flies, and even smaller, all the way up to whales, then you DO get a straight line, but the slope
Приращение масштаба с шагом. Zoom level increment.
Сколько до координат встречи? How long to the rendezvous coordinates?
Если выбрать Целое число или Дробь, будут доступны поля Минимум, Максимум и Приращение, для которых можно задать значения. If you select Integer or Fraction, the Minimum, Maximum, and Increment fields are available and you can define these values.
Нам понадобится не менее 20 минут вычисление координат. It'll take at least 20 minutes to spool up the FTL drives.
На вкладке Разное определите интервал и приращение для номерной серии. On the General tab, define the interval and increment for the number sequence.
Сдвиг спектрального анализа в фиолетовую часть координат. Spectroscopic shift to the violet plotting coordinates.
Выбранное здесь процентное соотношение — это приращение, на которое экранная лупа будет увеличивать экран при нажатии кнопки увеличения масштаба Zoom in button. The percentage you choose here will be the increment by which Magnifier enlarges the screen when you press the zoom in button Zoom in button.
Фото без координат, но видна часть номера здания, заканчивается на 46. The photo wasn't geotagged, but you can see part of the building's number ends in 46.
В поле Приращение спроса выберите принцип округления количеств. In the Demand increment field, select the principle to use when rounding quantities.
Мы неизбежно услышим комментарии о том, что электорат утомился от драматического года, в ходе которого сдвинулся политический фундамент Франции, и померкла её традиционная система координат. Inevitably, we will hear commentary about an electorate exhausted from a dramatic year in which France’s political foundations shifted and its traditional points of reference were obscured.
Например, если приращение равно 5, а диапазон между минимумом и максимумом составляет от 1 до 30, можно ввести значения атрибута партии равные 5, 10, 15, 20, 25 и 30. For example, if the increment is 5 and the minimum and maximum range is 1 to 30, you could enter batch attribute values of 5, 10, 15, 20, 25, and 30.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.