Exemplos de uso de "провала" em russo com tradução para o inglês

<>
Очевидны две причины подобного провала: Two reasons for this failure stand out:
Кения - это пример не провала развития, а развития в действии: Kenya isn't an illustration of development failing, but of development at work:
Последствия этого провала трудно предугадать заранее. It is hard to guess in advance the consequences of such a failure.
Лена Бауэрса отказывались принять в вооруженные силы три раза из-за провала физподготовки. Len Bowers was rejected from the forces three times for failing his physical.
Последствия провала в Копенгагене могут быть значительными. The consequences of failure in Copenhagen could be considerable.
Кения – это пример не провала развития, а развития в действии: сложного, мощного и все же хрупкого. Kenya isn’t an illustration of development failing, but of development at work: complex, powerful, and yet fragile.
Ложные ожидания приводят к разочарованиям, и чувству провала. False expectations create disappointment and a sense of failure.
Опасности, которые возникают в случае провала в исполнении этих функций, стали болезненно очевидными во время субстандартного ипотечного фиаско. The dangers of failing at this task have been made painfully clear in the sub-prime mortgage debacle.
Все эти причины провала остаются сегодня в силе. All of these reasons for failure remain valid today.
В данном случае, евро будет на грани провала, впервые в истории подвергая серьёзной опасности сам проект европейской интеграции. In that case, the euro would be in danger of failing, for the first time seriously imperiling the entire project of European integration.
Совбез ООН: нельзя допускать провала в арабском регионе UN Security Council: Don't Let the Syrian Failure Become an Arab Failure
Что же касается Меркель, то в случае провала попытки сформировать стабильное правительство большинства, её канцлерству, видимо, наступит конец. As for Merkel, failing to form a stable majority government would probably spell the end of her chancellorship.
В основе провала в Копенгагене лежат глубокие проблемы. Underlying the failure in Copenhagen are some deep problems.
Средство для решения проблемы провала финансово-бюджетной политики? A Cure for Fiscal Failure?
Вознаграждение приемлемо в случае успеха, а не провала. Rewarding success is acceptable; rewarding failure is not.
Ситуация, окружающая такие оазисы, является следствием полного провала политики. The situation surrounding such oases represents the ultimate failure of politics.
Я слышу только эхо провала, звенящее в моей голове. All I can hear is the sound of my own failure, echoing in my head.
Избежание провала иногда является лучшей целью, чем достижение большого успеха. Avoiding failure is sometimes a better objective than achieving great success.
Те, кто стремятся подняться по лестнице успеха знают последствия провала. Those striving to climb the ladder of success know the consequences of failure.
Какие выводы можно сделать из провала турецких фирм в Иране? What lessons can be drawn from the failure of Turkish businesses in Iran?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!