Ejemplos del uso de "произведена" en ruso con traducción "manufacture"

<>
Дата производства - выберите дату, когда партия была произведена в партионном заказе или когда была получена в заказе на покупку. Manufacturing date - Select the date when the batch was produced in a batch order or received in a purchase order.
Но если она не решена, то новая продукция, как в конце концов выясняется, зачастую конструктивно такова, что либо не может быть произведена с низкими издержками, либо при низких издержках оказывается недостаточно привлекательной для рынка. Yet unless this is done, new products as finally conceived frequently are either not designed to be manufactured as cheaply as possible, or, when designed, fail to have maximum sales appeal.
Истец, иллинойский дистрибьютор стальных изделий, договорился с ответчиком, оптовым торговцем сталью со штаб-квартирой в Германии и конторой по сбыту в Иллинойсе, о закупке стали, которая должна была быть произведена на Украине в соответствии с техническими требованиями истца. An Illinois distributor of steel products, plaintiff, negotiated with a steel trader with headquarters in Germany and a sales office in Illinois, defendant, to purchase steel to be manufactured in the Ukraine to the plaintiff = s specifications.
Определите маршрут для произведенной номенклатуры. Define the routing for the manufactured item.
Назначьте произведенной номенклатуре номенклатурную группу. Assign an item group to the manufactured item.
Определите спецификацию для произведенной номенклатуры. Define the BOM for the manufactured item.
Назначьте произведенной номенклатуре группу расчета спецификации. Assign a BOM calculation group to the manufactured item.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур Calculating standard costs for manufactured items
Лучший фотоаппарат, произведённый в нашей стране. The finest photographic apparatus manufactured in this country.
Выявление отсутствия активной спецификации у произведенной номенклатуры. Identify when a manufactured item does not have an active BOM.
Выявление отсутствия активного маршрута у произведенной номенклатуры. Identify when a manufactured item does not have an active route.
Произведенные номенклатуры перемещаются в производственном процессе последовательно. Manufactured items move through the production process sequentially.
Данные производства Китая не произвели большого эффекта China’s manufacturing data isn’t a game changer
Подготовка к поддержке стандартных затрат по произведенной номенклатуре Prepare to maintain standard costs for manufactured items
Отсутствующая запись затрат может означать новый произведенный номенклатуру. A missing cost record can indicate a new manufactured item.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур [AX 2012] Calculating standard costs for manufactured items [AX 2012]
Вычислите затраты по всем произведенным номенклатурам, используя форму Расчет. Calculate the cost of all manufactured items by using the Calculation form.
О произведенных номенклатурах, обрабатываемых как приобретенные номенклатуры [AX 2012] About manufactured items that are treated as purchased items [AX 2012]
Рассчитайте себестоимость новых произведенных номенклатур с помощью формы Расчет. Calculate the cost of new manufactured items by using the Calculation form.
Используйте форму Расчет, чтобы рассчитать стоимость всех произведенных номенклатур. Use the Calculation form to calculate the cost of all manufactured items.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.