Ejemplos del uso de "происшедших" en ruso con traducción "come"
Traducciones:
todos3881
happen1878
occur959
come361
take place313
result189
arise38
source22
be done19
derive10
originate10
descend8
be up2
hail2
emanate from1
otras traducciones69
Один из аспектов изменений, происшедших в корпоративном управлении, заслуживает особого внимания.
One facet of the change that has come over corporate management is worthy of attention.
Взаимосвязи, существующие между лесопильной промышленностью балтийских стран, предложением древесного сырья и экспортными рынками пиломатериалов и отходов лесопиления, позволяют получить важное представление об изменениях, происшедших в странах, которые в течение последних 15 лет находились в процессе перехода.
The interrelationship between the Baltic sawmilling industry, the raw material supply and the export markets for sawnwood and mill residues provides a fascinating insight into developments in the countries that have come through the transition process over the last 15 years.
При наступлении заданного времени произойдет срабатывание сигнала.
As soon as this time comes, the alert will trigger.
Европейцы должны подготовиться к тому, что произойдет.
Europeans should brace themselves for what is coming.
А для других это произойдет немного быстрее.
And some things, I think, will probably come back a little faster.
Как в таком обществе произойдут демократические изменения?
How will democratic change come about in such a society?
Она произошла в организации под названием Гэллап.
It comes out of a place called the Gallup Organization.
Затем произошла забастовка, породившая момент покупки «В».
Then came the strike that produced buying point B.
Надел штаны, вышел и увидел, что произошло.
I just put on some sweats, came out, and saw what happened.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad