Verwendungsbeispiele von "прятала" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Даже до такой степени, что прятала вещи в своей келье? Even to the extent that she hid things in her cell?
Убежал в Бордо, и там семья виноделов, рискуя жизнью, прятала меня. I fled to the Bordeaux area, where a family of winegrowers ran the risk of hiding me.
Каждый раз, когда деревню посещали представители западной культуры, она прятала девочку. Every time any Westerners came to the village, she hid the girl.
Я видела мою мать общающуюся с бесом, в виде маленькой мыши, которую она прятала в плетеной бутылке. I did see my mother converse with an imp in the shape of a small mouse, which she did keep hidden in a wicker bottle.
Никто из деревенских не говорил мне ничего о местонахождении Хьюн Сук, потому что бабушка всегда прятала ее от людей с Запада. No one in the village would tell me where Hyun-Sook was, because the grandmother had always hidden her from Westerners.
Несколько других женщин-подрывниц удалось задержать до того, как они успели подорвать себя, и среди них одну, которая прятала бомбу под платьем беременной, и другую, которой было всего лишь 15 лет. Several other female bombers have been apprehended when about to blow themselves up, including one who was hiding a bomb under a maternity dress and another who was only 15 years old.
Он прятал её в шкафу. He had it hidden in the dresser.
Мы поищем, где мёртвый подросток прятал заначку. We're gonna find the dead kid's stash.
А я уж было подумала, что у Вас есть жена или подруга, которую Вы где-то прячете. For a minute I thought you had a wife or a lady friend tucked away somewhere.
Перестань прятать голову в песок. Stop hiding your head in the sand.
Джесс, ты когда-нибудь раньше прятал там девушку? Jess, did you have a girl stashed in there before?
Я могла бы рассказать вам о женщине, чей муж только что вернулся из Афганистана, и ей сейчас очень нелегко открывать для себя то, что называется разговор, и она прячет любовные письма по всему дому, как бы говоря: "Вернись ко мне. And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to me.
Санта всегда прячет свои сани. Santa always hides his sleigh.
Майк, почему ты прячешь мою кровь в лесу? Mike, why are you stashing my blood in the woods?
Он прячет парашютиста из Лондона. He's hiding a parachutist from London.
Я знаю, что ты прячешь в своей каюте спутниковый телефон. I know you have a sat phone stashed in your room.
Пасту просто прятали в запасной шине. The coke paste was hidden in the spare tires.
Будучи на работе, отец Наоми обычно прятал оружие в подкладке своего бронежилета. When he was on a job, Naomi's dad used to stash a gun in the lining of his kevlar.
Тебе следовало лучше прятать своё лицо. You should have done better job hiding your face.
Жители этих стран хотели бы добиться исчезновения убежищ, позволяющих коррумпированным чиновникам красть государственные деньги и прятать их за рубежом. People there want to see an end to the safe havens that allow corrupt officials to steal public money and stash it abroad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!