Usage examples of "разрыв" in Russian with translation to English

<>
И этот разрыв очень устрашает. And that gap is very intimidating.
Вот как выглядит разрыв страницы: The page break looks like this:
Похоже, селезёнка повреждена, возможно, разрыв. Looks like a grade IV splenic lac, possible rupture.
Прочность на разрыв: Rо > 343 даН/см2 Breaking strength: Ro > 343 daN/cm2
Разрыв в Разломе означает, что два среза времени прорезаются друг в друга. A fracture in the rift means that two slices of time were erupting into each other.
Протокол гидростатических испытаний, испытаний на циклическое изменение давления и испытаний на разрыв- требуется для регистрации результатов испытаний и данных, предписываемых настоящими Правилами. Report of Hydrostatic Tests, Periodic Pressure Cycling and Burst Tests- Required to report test and data required in this Regulation.
Чтобы пережить разрыв отношений, очень важно позаботиться о своем эмоциональном состоянии. Taking care of yourself emotionally is an important part of recovering from a breakup.
Плоть высушена, но я нашла следы повреждений шейки матки, и под микроскопом видно разрыв тканей и кровотечение, что говорит об изнасиловании. The flesh is desiccated, but I found some evidence of damage to the cervix, and microscopic sections show associated tissue disruption and hemorrhaging which is consistent with having been raped.
Разрыв в первой части двенадцатиперстной кишки. There's the tear on the first part of the duodenum.
Это гидравлический разрыв пласта для добычи нефти и газа. Hydraulic fracturing to extract oil and gas.
Звездообразный разрыв вокруг входного отверстия. Stellate tearing around the entry.
Pr = давление разрыва баллона, определяемое в ходе испытания на разрыв, в кПа; Pr = container bursting pressure measured in the bursting test, in kPa;
Эти меры могут включать полный или частичный перерыв экономических отношений, железнодорожных, морских, воздушных, почтовых, телеграфных, радио или других средств сообщения, а также разрыв дипломатических отношений». These may include complete or partial interruption of economic relations and of rail, sea, air, postal, telegraphic, radio, and other mean of communication, and the severance of diplomatic relations.”
Кроме того, разрыв между Саудовской Аравией и Хезболла - не единичное явление. Moreover, Saudi Arabia's breach with Hezbollah is not a one-time occurrence.
Нарушение которых повлечёт за собой разрыв контракта и лишение тебя партнёрской доли. Violation of which will result in termination and a reabsorption of your partnership shares.
Любая такая защита, находящаяся снаружи упаковки, не должна выходить из строя при приложении усилий на разрыв, разрез, скольжение, трение или при грубом обращении. Any such protection on the exterior of the package shall not be rendered ineffective by ripping, cutting, skidding, abrasion or rough handling.
Адель, у тебя может быть плацентарный разрыв из-за травмы. Adele, you could have a placental abruption due to the trauma.
Разрыв почечных артерий и, вследствие этого, кровопотеря - официальная причина смерти. Avulsion of the renal arteries and subsequent exsanguination is the official cause of death.
В реальности разрыв еще меньше: The real gap is narrower:
Кажется, она переживала тяжёлый разрыв. I believe she was getting over a bad break-up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!