Ejemplos del uso de "рак легких" en ruso

<>
Я следила за здоровьем, и получила рак легких. I am the picture of health, and I have lung cancer.
Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких. X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer.
Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких. So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer.
Однако, всего несколько месяцев назад У Джуди обнаружили рак легких третьей степени. But just a few months ago, Judy was diagnosed with stage-three lung cancer.
Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка - ваша жизнь. Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake.
Чак Итон, 54 года, немелкоклеточный рак легких на стадии 3В, с возможной инвазией в плевру и историей хронического обструктивного заболевания легких. Chuck Eaton, 54, has stage 3B non-small-cell lung cancer with possible invasion of the pleura and a history of COPD.
Профессиональные заболевания определяются в приложении 1, в котором перечисляются 38 профессиональных заболеваний, включая бронхо-легочные заболевания, профессиональную астму, заболевания кожи и рак легких. Industrial diseases are set out in Schedule 1, which lists 38 industrial diseases, including bronchopulmonary diseases, occupational asthma, skin disease, and lung cancer.
Другими причинами являются заболевания системы кровообращения (21 %), ишемическая болезнь сердца (12 %), заболевания сосудов головного мозга (4 %), злокачественные новообразования (20 %) и рак легких (7 %). Among other causes, there follow circulatory system diseases (21 per cent), ischaemic heart diseases (12 per cent), cerebrovascular diseases (4 per cent), and malignant neoplasms (20 per cent, lung cancer 7 per cent).
Система социального обеспечения, которая была создана для борьбы с нищетой, оказалась не такой эффективной в борьбе с «болезнями богатства», такими как болезни сердца и рак легких. The welfare system, which was created to combat poverty, has been less effective against “diseases of affluence” like heart disease and lung cancer.
Такие заболевания, как инсульты, рак легких и диабет, представляют значительную угрозу для социально-экономического развития, что, в свою очередь, способствует созданию ловушки нищеты для беднейших слоев населения. Conditions like stroke, lung cancer and diabetes pose a serious threat to socio-economic development, which in turn fosters the creation of a poverty trap for the poorest populations.
На протяжении 50 лет табачные кампании платили множеству ученых за утверждения (иногда под присягой), что, по их мнению, не существует убедительных доказательств того, что курение вызывает рак легких. For 50 years, tobacco companies employed a stable of scientists to assert (sometimes under oath) that they did not believe there was conclusive evidence that smoking cigarettes causes lung cancer.
К экологическим последствиям относятся и вред, причиняемый здоровью людей вследствие контакта с опасными веществами, как например, вдыхание газов, выбрасываемых горящими нефтяными месторождениями или пыль урана, которые провоцируют астму и, возможно, рак легких. Among the environmental effects are also health effects following exposure to hazardous materials, such as inhalation of smoke from burning oil fields or uranium dust, resulting in asthma and possibly lung cancer.
Общая сумма ежегодных финансовых расходов на респираторные заболевания в Европе в настоящее время составляет приблизительно 100 миллиардов Евро, причем почти половина этой суммы приходится на ХНЗЛ, за которым следуют астма, пневмония, рак легких и туберкулез. The total annual financial burden of respiratory diseases in Europe is currently approximately €100 billion, with COPD accounting for almost half of the total, followed by asthma, pneumonia, lung cancer, and TB.
Без них мы не смогли бы узнать, что курение вызывает рак лёгких и ишемическую болезнь сердца, что с помощью шлемов можно сократить смертность при аварии мотоцикла, что улучшение качества образования женщин приводит к снижению детской смертности, а также многое-многое другое. Without it, we wouldn’t know that smoking causes lung cancer and coronary disease, that helmets reduce death rates for motorcycle accidents, and that better education for women improves child survival – and much else.
Самой распространенной формой неоплазии у женщин является рак груди и затем рак трахеи, бронхиальный рак, рак легких и рак шейки матки; у мужчин основными причинами смертности от раковых заболеваний являлись рак трахеи, бронхов и легких, а затем рак предстательной железы и желудка. The most common form of neoplasia in women is breast cancer, followed by tracheal, bronchial, lung, and cervical cancer; among men, the first causes were tracheal, bronchial, and lung cancer, followed by prostate and stomach cancer.
Курение связано с 85% случаев рака легких. Cigarettes are linked to 85% of lung cancer cases.
Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких. There is a connection between smoking and lung cancer.
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Первичная профилактика играет ключевую роль в снижении смертности от рака легких. As for lung cancer, primary prevention plays a key role in reducing mortality.
Абель умер от рака лёгких в 1971 году и стал национальным героем. Abel died from lung cancer in 1971, a national hero.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.