Verwendungsbeispiele von "lung cancer" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Cigarettes are linked to 85% of lung cancer cases. Курение связано с 85% случаев рака легких.
We knew it wasn't lung cancer. Мы видели, что это не рак легкого.
There is a connection between smoking and lung cancer. Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
That man died of lung cancer a week ago. Тот мужчина умер неделю назад от рака легких.
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer. Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
I am the picture of health, and I have lung cancer. Я следила за здоровьем, и получила рак легких.
Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake. Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка - ваша жизнь.
As for lung cancer, primary prevention plays a key role in reducing mortality. Первичная профилактика играет ключевую роль в снижении смертности от рака легких.
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких.
But just a few months ago, Judy was diagnosed with stage-three lung cancer. Однако, всего несколько месяцев назад У Джуди обнаружили рак легких третьей степени.
But COPD is predicted to increase as a cause of death, along with lung cancer and TB. Но согласно прогнозам, ХНЗЛ станет более частой причиной смерти вместе с раком легких и туберкулезом.
A recent study showed that a positive attitude did not lengthen the lives of lung cancer patients. Недавнее исследование показало, что положительный настрой не удлинил жизни больных раком легких.
The remarkable increase in lung cancer, over the course of time follows an increasing trend of tobacco consumption. Заметный рост заболеваемости раком легких в последнее время явился следствием тенденции к росту потребления табака.
Lung cancer cells that are resistant to the chemotherapy gemcitabine are less proliferative, invasive, and motile than their drug-sensitive counterparts. Клетки рака легких, которые имеют сопротивляемость к химиотерапии гемцитабином, обладают меньшей способностью к распространению, ивазивности и способностью к передвижению, чем их чувствительные к лекарствам дубликаты.
Chuck Eaton, 54, has stage 3B non-small-cell lung cancer with possible invasion of the pleura and a history of COPD. Чак Итон, 54 года, немелкоклеточный рак легких на стадии 3В, с возможной инвазией в плевру и историей хронического обструктивного заболевания легких.
In the next month, the end of December, you'll see ovarian cancer, and then lung cancer will come several months after. В следующем месяце, в конце декабря, вы увидите рак яичников, а затем, через несколько месяцев, появится атлас для рака легких.
By 2020, of 68 million deaths, 11.9 million will be caused by Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD), pneumonia, lung cancer, or tuberculosis. К 2020 г. из 68 миллионов смертельных случаев 11,9 миллионов будут вызваны Хроническим Неспецифическим Заболеванием Легких (ХНЗЛ), пневмонией, раком легких или туберкулезом.
The welfare system, which was created to combat poverty, has been less effective against “diseases of affluence” like heart disease and lung cancer. Система социального обеспечения, которая была создана для борьбы с нищетой, оказалась не такой эффективной в борьбе с «болезнями богатства», такими как болезни сердца и рак легких.
Industrial diseases are set out in Schedule 1, which lists 38 industrial diseases, including bronchopulmonary diseases, occupational asthma, skin disease, and lung cancer. Профессиональные заболевания определяются в приложении 1, в котором перечисляются 38 профессиональных заболеваний, включая бронхо-легочные заболевания, профессиональную астму, заболевания кожи и рак легких.
Would you want your mother, your brother, your sister to get a placebo if they had advanced lung cancer and had weeks to live? Хотели бы вы, чтобы ваша мама, ваш брат или ваша сестра получили плацебо, если бы они страдали от прогрессирующего рака легких и им оставалось лишь несколько недель?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!