Ejemplos del uso de "ритме" en ruso con traducción "rhythm"

<>
Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме. They need you to move at their rhythm.
И эта же энергия вызвала отклонения в суточном ритме Вена. And that same energy broke Wen's circadian rhythm.
От него штукатурка облетает в каком-то своём, особенном ритме. It disturbs the putty with a particular rhythm all of its own.
Они реагируют даже на самые незначительные изменения в ритме повседневных дел. They will pick up on even the subtle shifts in the rhythms of daily routines.
Но эта стратегия зависла и раскачивается в том ритме, который диктует ей Иран – несмотря на санкции. But this strategy is still teetering at the rhythm dictated by Iran, in spite of the sanctions.
Вместо этого ситуация натолкнула его на предположение о пятидневном ритме, а затем проверить, релевантно ли это предположение в отношении статистики. Instead, the situation forced him to assume a five-day rhythm and then check whether that assumption is statistically significant.
Твои песни, на наш ритм. Your songs, our rhythm section.
Мой суточный ритм совсем сбился. My circadian rhythms get all messed up.
Так, мы выровняли синусовый ритм. Okay, we are back in sinus rhythm.
Только неаполитанцы действительно чувствуют ритм. Neapolitans have a good sense of rhythm.
Просто послушай ритм нежной босановы Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova
Мы восстановили синусовый ритм электрошоком. We shocked his heart back into sinus rhythm.
Ну вот, нормальный синусовый ритм. Okay, you got a normal sinus rhythm.
Вы немного сбиваетесь с ритма. Your rhythm's quavering a bit.
Они совсем не чувствуют ритма. They ain't got a smidgen of rhythm between them.
Непорядки с моим суточным ритмом. Messes with my circadian rhythm.
Начинает создавать мелодии и ритмы, You start out by making melodies and rhythms.
Он засыпает только под ритм тамбурина. He sleeps only to the rhythm of the drum.
поэтому ритм тоже сохранялся достаточно четким. So the rhythms could be pretty intact too, pretty concise.
вы видите: "гараж, джаз, ритм, блюз" It actually says garage, funk, rhythm and blues.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.