Exemples d’usage de "родинок" en russe avec traduction en anglais

<>
Никаких родинок, отметин, никаких опознавательных признаков? So no moles, no birthmarks, no identifying features of any kind?
Я создала новый алгоритм, фиксирующий расположение родинок, веснушек и других уникальных лицевых отметин, и сопоставляет их с базой данных пропавших лиц. I created this new algorithm that maps the location of moles and freckles and other distinctive facial markers, and cross-references them with the Missing Persons Database.
Двадцатилетняя, длинноволосая блондинка, без тату, без родинок, след от прививки на бедре. Twenty years old, long blonde hair, no tattoos, no birthmarks, smallpox vax on her hip.
Он не видел родинку и. He didn't see the birthmark and.
У этого человека родинка сбоку от глаза. That person has a mole at the side of his eye.
У нее здесь родинка, шестой размер ноги, она кусает ногти и, к счастью, ничего более. She has a beauty mark here, she has size six feet, she bites her nails and thankfully nothing else.
Да это не татуировка, это родинка. It's not a tattoo, it's a birthmark.
И что я до сих пор не показал врачу родинку на спине. And that I still haven't gotten the mole on my back looked at.
Будто бы беспорядочны, выглядят как родинки. Seemingly random, look like birthmarks.
У него были эти пару волосков, растущих из родинки на левой части его лица, что приносит удачу, как мне сказали. He had this amazing series of hairs growing out of a mole on the left side of his face, which I'm told is very good luck.
Я единственный человек с такой родинкой. I'm the only man with a birthmark like that.
И у него была родинка, вот здесь. He had a birthmark, right here.
Доктор Кюнстлер, родинка должна быть на боку! Doctor Künstler, the birthmark should be on the side!
Так как же Лука узнал о родинке? So how did Luca know about the birthmark?
Если обнаружишь парня с тремя родинками, сообщи мне. If you discover a guy having three birthmarks, tell me.
Твоя жена рассказала нам об этой твоей родинке. Your wife told us about your, uh, birthmark there.
Я продолжаю твердить этим людям о моей родинке. I keep telling these people about my birthmark.
Поему все говорят, чтобы я искал три родинки? Why does everyone tell me to find the three birthmarks?
Как это вообще возможно иметь родинку в форме Бразилии? How is it even possible to have a birthmark shaped like Brazil?
А я люблю только собак, поздно просыпаться и странные родинки. The only things I like are dogs, sleeping late, and weird birthmarks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !