Beispiele für die Verwendung von "розами" im Russischen
Бедняжка стала свидетелем падения прямо в саду с розами.
Poor thing witnessed the fall from the rose garden.
«Я восхищён Вашими розами. Они просто великолепны»,?—?«Ах, я польщена. Спасибо».
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
Почему ты суешь свой нос в дело убийцы с мертвыми розами?
Why are you sticking your nose in the Dead Rose Slasher case?
Она выращивала алые розы Карсон для меня на подоконнике и наше жилище всегда пахло розами.
She grew Scarlet Carsons for me in our window box and our place always smelt of roses.
В огромном многоэтажном доме длиной почти в два футбольных поля, где Костыря проводит опрос по поручению Всероссийского центра изучения общественного мнения, мы встретили группу людей с красными розами и дешевым шампанским, которые пришли на день рождения.
In the massive apartment building — nearly two football fields long — where Kostyrya conducted the survey on behalf of the Russian Public Opinion Research Center, guests arrived at a birthday party with red roses and cheap bubbly.
Президент Роза Отунбаева сыграла героическую роль, став первой женщиной в регионе, возглавившей государство, но ее продолжают осаждать со всех сторон.
President Roza Otunbayeva has played a heroic role as the first female head of state in the region, but she is beleaguered from many sides.
Произошло ли это из-за отсутствия легитимности у временного правительства Розы Отунбаевой или в результате внешнего вмешательства бывшего президента Курманбека Бакиева?
Is this due to the illegitimacy of the interim government of Roza Otunbayeva or the outside intervention of former President Kurmanbek Bakiyev?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung