Exemplos de uso de "своего рода" em russo

<>
Мир игр - это своего рода транс. The world of games is in a kind of a trance.
Проводил своего рода минералогическое исследование. A sort of mineralogical survey.
Я своего рода сорвала ее. I kinda sabotaged it.
Возможно, это был своего рода злой дух. Maybe - maybe it was some kind of evil spirit.
Своего рода бродячий вестник Армагеддона, хмм? Some sort of wandering Armageddon pedlar, hmm?
Путин стал для него своего рода проектом. He had become a project of sorts.
Эту, своего рода, бесперспективную работу. This is kind of a dead-end job.
Я помню, что она - своего рода плавучий театр с той виолончелью. I remember she's somewhat of a showboat with that cello.
Для меня это своего рода пробуждение. And I think of this as a kind of existential wake-up call.
Своего рода средство против столкновений. A sort of anti-collision device.
Она своего рода сейчас занята. She's kinda busy right now.
Как своего рода реле клапан или что-то. Like some kind of relief valve or something.
Они сделаны из своего рода костной ткани. It appears to be made of some sort of osseous tissue.
Трагедия привела к своего рода разрядке между Польшей и Россией Out of tragedy, a detente of sorts between Russia, Poland
Это своего рода индивидуальное решение. That's a, kind of a one-on-one thing.
В связи с этим, AUD является, своего рода, аномалией глобальной тенденции. In this respect, AUD is somewhat of an anomaly to the global trend.
Украшение незаконченной работы - своего рода концептуальная инкубация. Decoration of the unfinished project is a kind of conceptual incubation.
Это своего рода великий человеческий прогресс. It is a - sort of a great human progress.
Или своего рода открытого амфитеатра? Or an outdoor amphitheater kinda thing?
Сосед сказал, что он своего рода арт-дилер. Neighbor said he's some kind of art dealer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.