Ejemplos del uso de "секунду" en ruso

<>
Traducciones: todos1432 second1349 sec11 secunda1 otras traducciones71
Остаточное изображение растворяется через секунду. The afterimage dissolves in a second.
Эй, можно тебя на секунду? Hey, could I talk to you for a sec?
Вы услишите это через секунду. You'll hear that in a second.
Шарлотта, лапочка, я приготовлю тебе завтрак через секунду. Charlotte, sweetie, I'll make you breakfast in just a sec.
Еще секунду с моим мальчиком. One more second with my boy.
Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду. Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec.
Просто не бросай трубку, секунду. Just hold on a second, please.
Я должен оставить контроль над миссией на секунду. I got to step away from mission control for a sec.
Два миллиона писем в секунду. There's two million emails per second.
Можем мы, на секунду, перестать говорить о моей жизни и вернуться к разговору о том, что тебе больше не обязательно здесь оставаться? Can we just, for a sec, stop talking about what a mess my life is and get back to talking about how you do not need to be here anymore?
Секунду ждём и вот следующий. We'll loop around here in just a second, and you'll see another one.
Будем исходить из того, что скорость удара в обоих случая составляет 28 метров в секунду, а подъем мяча едва-едва обеспечивает прохождение оборонительной стенки. Both shots are hit at 28 metres/sec (63mph) at an elevation that just clears the defensive wall. This is a conservative kicking speed and shots of over 70mph are not uncommon.
Волш, просто послушай меня секунду. Walsh, just listen to me for a second.
Начиная с этого момента времени угловая скорость рулевого колеса должна поддерживаться на уровне не ниже 75 градусов в секунду в течение как минимум 200 миллисекунд. From this point, steering wheel rate shall remain greater than 75 deg/sec for at least 200 ms.
И мы сделаем это через секунду. And we'll do that in a second.
Что могло случиться в любую секунду. Which could be a matter of seconds.
Батч, оторвись на секунду от телевизора. Butch, stop watching TV for a second.
Знаете, тест на пузырьки займет секунду. You know, bubble test only takes a second.
Эйджей, прикинь со мной на секунду. Ajay, spitball with me here for a second.
Через секунду на пол упало тело. A second later, he heard a body hit the floor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.