Ejemplos del uso de "сенегальские" en ruso con traducción "senegal"

<>
Traducciones: todos37 senegalese32 senegal5
Таким образом, сенегальские "ритуалы уважения", возможно, рушатся. So Senegal's "rituals of respect" may not be holding.
Светское и демократическое сенегальское государство не принимает никаких специальных мер в интересах отдельных расовых, этнических, религиозных групп или частных лиц. Senegal is a secular, democratic State and its legislation does not favour any racial, ethnic or religious groups, or any particular individuals.
Я знаю парня из Нью-Йорка, чья неграмотная мать в сенегальской деревне каждый месяц садится на автобус, чтобы поехать в столицу, Дакар, посмотреть болливудское кино. I've met a young man in New York whose illiterate mother in a village in Senegal takes a bus once a month to the capital city of Dakar, just to watch a Bollywood movie.
В течение рассматриваемого периода ЮНОГБИС продолжало поддерживать контакты с местными властями в отношении судьбы 12 человек, содержащихся под стражей с марта 2006 года на базе ВВС в связи с боевыми действиями в районе северной границы с сенегальской провинцией Казаманс. During the period under review, UNOGBIS continued to maintain contact with the authorities regarding the 12 people detained since March 2006 at the Air Force base in connection with fighting on the northern border with Senegal's Casamance region.
В Сенегале состоялись в марте 2000 года мирные и демократические выборы, создано бюро по правам человека, разработаны планы более широкого вовлечения женщин и детей в процесс принятия решений на всех уровнях, а также развернуты судебные и политические реформы для борьбы с коррупцией и правильной организации управления, что свидетельствует о приверженности сенегальского правительства защите прав человека и поддержанию законности. In Senegal, peaceful and democratic elections had been held in March 2000, a human rights office had been set up, plans had been made to involve women and children more closely in decision-making at all levels, and judicial and political reforms had been undertaken to combat corruption and to ensure good governance, all of which showed his Government's commitment to the protection of human rights and to the rule of law.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.