Ejemplos del uso de "серверу" en ruso

<>
Traducciones: todos7918 server7895 otras traducciones23
Отображает подключение платформы к серверу: This indicates if platform is connected to the server:
Добавление документации к серверу справки Adding documentation to the Help server
Зашифрованное подключение к почтовому серверу недоступно. An encrypted connection to your mail server is not available.
Отображает состояние подключения к серверу данных. Information line displays the connection state to the data server.
Открытие подключения к серверу SMTP через сокет. Opening a socket connection to the SMTP server.
клиенты Outlook не могут подключиться к серверу; The Outlook client cannot connect to the server.
Подключение к серверу в средстве просмотра очереди Connect to a server in Queue Viewer
Но подключиться можно и к другому серверу. However, you can connect to a different server.
Подключение Microsoft Dynamics AX к почтовому серверу SMTP Connect Microsoft Dynamics AX to the SMTP mail server
Они начинают поступать только после подключения к серверу. They start to income just after connection to the server.
Приложение сторонних производителей с доступом к серверу Exchange A third-party application that accesses your Exchange server
Клиенты Microsoft Outlook® не могут подключиться к серверу Exchange. Microsoft Outlook® clients cannot connect to the Exchange server.
Замедленная обратная реакция применяется к серверу в ограниченном объеме. Back pressure is applied to the server in a limited manner.
если отсутствует подключение к серверу, автоматическое обновление не начнется; If there is no connection to the server, the live updating process will not start.
При работе с протоколом SSL серверу необходим сертификат сервера. A server must have a server certificate when it runs a SSL protocol.
Первый запрос инициализирует сеанс загрузки и сообщает серверу размер видео: The first request initializes an upload session and tells the server the video size:
Позволяет исходному серверу Exchange отправлять команды XEXCH50 через соединитель отправки. Allows the source Exchange server to submit XEXCH50 commands on the Send connector.
Управление подключением к серверу и обновление данных производятся программой Outlook. Outlook manages your connection to the server and keeps your data up-to-date.
Когда сообщение отправляется обратно серверу Exchange Server 2003, маршрут зацикливается. When the message is sent back to the Exchange Server 2003 server, the route becomes a loop.
Во время подключения к серверу терминал проверяет наличие новых версий программы. The terminal checks for new versions of the program when it connects to the server.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.