Verwendungsbeispiele von "сколько" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Сколько студентов в твоём университете? How many students are there in your university?
Сколько стоит продвижение в Instagram? How much does it cost to create a promotion from Instagram?
Можешь играть в эту игру столько, сколько хочешь. You can play this game as long as you want.
Клянусь, графиня, я выплачу вам все, сколько бы это не стоило. I'll repay you for everything, whatever it was worth.
Гноящиеся, зловонные болота на сколько хватает глаз! Festering, stinking marshlands as far as the eye can see!
Сколько выстрелов из-за бугра? How many shots from the knoll?
Сколько я Вам должен заплатить? How much should I pay to you?
Камелия побудет у меня в гостях сколько понадобится. Camellia will be my guest for as long as she needs.
На протяжении большей части месяца участники эксперимента едят столько, сколько им хочется. For most of the month, participants eat as much of whatever they want.
Конечно, мы сделали столько на сколько позволили наши электроскопы. Of course, we were only able to map out as far as our electroscopes allowed.
Сколько у нас тут креационистов? How many Creationists do we have in the room?
Сколько нужно платить за перевес? How much is the excess weight fee?
"Столько, сколько потребуется, и ни на день дольше". "as long as it takes and not one day longer."
И всё из этой короткой формулы, в которой всего - сколько там? - пять значков. All that from this little formula, which has whatever, five symbols in it.
Но когда наступил избыток, Fleetwood Mac были, на сколько я могу судить, в собственном жанре. But when it came to excess, Fleetwood Mac were really, as far as I can work out, in a class of their own.
Сколько карт сделали военные картографы? How many maps did the military cartographers make?
Глянь, сколько воды в осушителе. Check out how much water is in the dehumidifier.
Сколько себя помню, но помню я всего несколько лет. As long as I can remember, but my memory only goes back a few years.
Это 48 часов плюс 24, сколько бы это не было, и минус 9 часов. There's 48 hours plus 24, whatever that is, minus 9 hours.
На юге Чили есть пустыня, она сногсшибательна, абсолютно белая и плоская так далеко, на сколько видит глаз, и единственная вещь, которая ломает линию горизонта, это голубые домики, похожие на скворечники. In the south of Chile, there's a desert, it's stunning, pure white and flat as far as the eye can see and the only thing that breaks the line of the horizon are these robin-egg blue little houses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!