Ejemplos del uso de "скопировал" en ruso con traducción "copy"
Я просто вырвал лист бумаги и скопировал его почерк.
I simply tore out a sheet of paper and copied his hand.
По сути, я только что скопировал документ из OneDrive для бизнеса на сайт группы.
Effectively, I just copied the document from my OneDrive for Business to the team site.
Skype для бизнеса автоматически подставил в нее все сведения о собрании и даже скопировал общие файлы.
Skype for Business automatically pulled in the all the meeting details and even copied in shared files.
Следуя инструкциям Салима, я скопировал строку текста из окна терминала и добавил ее в предоставленную парнем команду Linux.
Following Saleem’s instructions, I copied a string of text from the terminal window and added it to a Linux command Saleem had supplied.
В январе, она напрасно прождала в Нью-Йорке, надеясь, что ее обнимет Дональд Трамп – человек, который, по ее словам, скопировал некоторые ее собственные политические формулы для того, чтобы выиграть президентство в США.
In January, she waited in vain in New York, hoping to be embraced by Donald Trump – a man who, she said, had copied some of her own political formula to win the US presidency.
После недавнего саммита Евросоюза Йорг Хайдер, лидер австрийской ультра-правой Партии свободы поздравил Евросоюз с тем, что он скопировал ту позицию за которую, как он выразился, на него «навесили ярлык расиста и фашиста».
After the recent EU summit, Jörg Haider, leader of Austria's extreme-right Freedom Party, congratulated the Union on copying a stance for which he says he was "labelled racist and fascist."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad