Ejemplos del uso de "скрывать" en ruso con traducción "hide"

<>
Их можно скрывать и отображать. You also can show or hide comments from view.
Скрывать фото обложки в заголовке Hide cover photo in the header
И я не собираюсь это скрывать. I &apos;m never going to hide that.
Снимите флажок Скрывать защищенные системные файлы (рекомендуется). Clear the Hide protected operating system files (Recommended) check box.
Ты сказал, как человек, которому есть что скрывать. Wow, wow, spoken like a person with something to hide.
Думаю, он не признавал психотерапию, пытаясь скрывать это. I think that he resisted going to therapy all these years in an effort to hide it.
Послушай, я всю жизнь старался скрывать свою сущность. Listen, I've spent my entire life trying to hide my identity.
Я не говорю, что буду скрывать свою ориентацию. I'm not saying I'm going to hide in the closet.
им гораздо сложнее скрывать цифры от своих граждан. they have greater difficulty hiding the numbers from their citizens.
Зачем человеку в таком отчаянье скрывать свое имя? Why would a man hide his title in such despair?
Это потому, что мне нечего скрывать, Меланхоличный Некто. That's because I have nothing to hide, Pensive One.
Всего, что можно снять и что может скрывать устройство. Anything removable that could hide a device.
С расширением Евросоюза эти различия станет невозможно больше скрывать. With enlargement, those differences can no longer be hidden.
Но эта жизнеспособность не должна скрывать более глубокую эволюцию. But this resilience should not hide a deeper evolution.
Я что викторианский подкидыш, которого нужно от всех скрывать? What am I, some poor Victorian waif, who has to stay hidden from view?
Руби, мы идём разузнать, что приходится скрывать почтовому отделению. Ruby, we are going to discover just what it is the post office has to hide.
Узнайте, как скрывать новости, которые вы не хотите видеть. Learn how to hide stories you don’t want to see
Но сближение Франции и США не должно скрывать другие реалии. But rapprochement between France and the US should not hide other realities.
Но я этого не сделаю, потому что мне нечего скрывать. But I'm not going to, because I have nothing to hide.
Возможно, вам не приходилось скрывать свои истинные чувства, мистер Чемберс. Perhaps you've never had to hide your true feelings, Mr. Chambers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.