Exemples d’usage de "словно" en russe avec traduction en anglais

<>
Она словно пережила каждый текст. Like she lived every lyric.
Словно они какие-то преступницы! As if any of them are criminals!
Словно как в "Вестсайдской истории". Just like West Side Story.
Её руки нежны, словно шёлк. Her hands are as soft as silk.
Она сторонилась его словно чумного. She treats him like he's the plague.
Посмотри на череп, словно большой автоклав. Look at the skull, it's as big as a rice-cooker.
Ощущение, словно я смачно чихнула. It was like a great sneeze.
Э, словно ты совсем чистый брюнет. Eh, as if yours are all black.
Позвольте ей течь, словно вода. Just let it flow, like water.
Женщина говорит так, словно она учитель. The woman speaks as if she were a teacher.
Словно ничего и не произошло. It's like it never happened.
Их руки были холодны, словно лёд. Their hands were as cold as ice.
Поэтому коннектом словно ложе ручья. And so the connectome is like bed of the stream;
учитесь так, словно будете жить вечно". "Learn as if you'll live forever."
Я хотел полететь словно валькирия. I was trying to fly like a Valkyrie.
Словно кто-то пронес напильник в пироге. It's as if someone's smuggled in a file in a cake.
Его рот словно грязью набит. His mouth is like a dirty rag.
Мои ноги подкашиваются, словно пронзённые тысячью стрел. My legs fail as if pierced by arrows.
Я словно рыба в аквариуме. I'm like a fish in a bowl.
организмы, сейчас твердые и окаменевшие словно железо. A breath that's fossilized now as iron.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !