Ejemplos del uso de "событиях" en ruso con traducción "event"

<>
Ценность конверсии в стандартных событиях Conversion values in standard events
Подробнее о Событиях в приложении Learn more about App Events
Эта история основана на реальных событиях. This story is based on actual events.
События — настройка сигналов о системных событиях. Events — setting up signals informing about system events.
Можно ли регистрировать данные об определенных событиях? Can App Events capture my specific events?
Доступ к отчету о Событиях в приложении Access your App Events Report
•Получение сигналов о системных и торговых событиях. • System and trading event alerts;
Будьте осмотрительны, публикуя информацию об интересных событиях. Be thoughtful when posting newsworthy events.
Подробнее об индивидуально настроенных конверсиях и стандартных событиях. Learn more about custom conversions and standard events.
Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации. Include message events and routing details with report
Напрямую в этих событиях «Роснефть» замешана не была. Rosneft has not been directly implicated in these events.
Чего нельзя сказать о политических событиях 2016 года. Not so the political events of 2016.
Подробнее о событиях см. в разделе Подписка на события. For details about events, refer to the section Subscribing to Events.
Эти сигналы предназначены для оповещения о событиях на рынке. The alerts are intended for signaling about events in the market.
Я закончила статью о событиях в деревне в 1956 году. I've completed an article on village events in 1956.
Данные о событиях с сообщениями упорядочены по полям, разделенным запятыми. The message event information is organized by fields, and these fields are separated by commas.
Истинные верующие, несомненно, увидят перст господень в этих вдохновляющих событиях. True believers would no doubt see the hand of God in these stirring events.
Индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов. Individual advisory and most recent news events, rumors on the financial and capital markets.
Два этих событиях отличаются очень многим, в том числе обстоятельствами времени. The two events differ in many ways, including their timing.
Они могут только притворяться, что судят о событиях и ценностях сами; They could only pretend to judge events and values on their own;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.