Ejemplos del uso de "сообщите" en ruso

<>
Затем сообщите нам об этом. Then, please report this content to us.
Отпишите этим типам, сообщите им, что я отказываюсь, вот и всё. Look, just write those birds and say I won't, that's all.
Снегурочка, Белоснежка, сообщите своим родителям. Dancer, Prancer, go tell your own parents.
Шаг 2. Сообщите об украденной консоли Step 2: Report the stolen console
Если вы не сообщите нам в письменном виде об отмене полномочий указанного лица, мы продолжим принимать указания и/или приказы, размещаемые этим лицом от вашего имени, и вы признаете такие приказы действительными и размещенными от вашего имени. Unless we receive a written notification from you for the termination of the said person's authorization, we will continue accepting instructions and/or orders given by this person on your behalf and you will recognize such orders as valid and committing to you.
Латимер, возвращайтесь к школе, сообщите Директору. Latimer, get back to the school, tell the Headmaster.
Сообщите о фишинговом сообщении (см. инструкции выше). Report the email as a phishing scam (see "Report a phishing scam" above).
Сообщите нам о рекламе, которая вам понравилась. Tell us when you see an ad you like.
Сообщите об этом в местные правоохранительные органы. Report this to local law enforcement.
Сообщите саперам, предупредите их, чтобы не поднимали тревогу. Inform the bomb squad, tell them not to raise the alarm.
Пожалуйста, сообщите о проблеме непосредственно разработчику данного приложения. Please report the problem to the app developer directly.
Если вашему подписчику пришло сообщение, сообщите ему об этом. Tell people who’ve opted into your experience when there’s a message waiting for them.
Сообщите своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций. Report to your station supervisor for further instructions.
Сообщите мне что Вы знаете о женщине с алым волосом. Tell me what you know about the woman with the scarlet hair.
Сообщите о нарушении с помощью нашего инструмента оповещения. Report abuse via our Reporting Tool.
Сообщите, что ищем 20-футовый "Бостон Уэйлер", которым управляет женщина. Tell them they're looking for a 20-foot Boston Whaler, solo female driver, and a center console.
Если это не помогло, сообщите нам о проблеме. If this doesn't solve your issue, try reporting your problem to us.
И, пожалуйста, сообщите моим подписчикам, что я удалила неполное сращение костной ткани. And please use the Twitter to tell my followers about the incomplete remodeling I removed.
Свяжитесь с владельцем сайта и сообщите о проблеме. Contact the site owner to report the problem.
Сообщите пользователям новый URL-адрес (например, https://outlook.com/owa/contoso.com). Tell the users the new URL (for example, https://outlook.com/owa/contoso.com)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.