Ejemplos del uso de "среде" en ruso con traducción "wednesday"

<>
Я почтальон Лесли и мне нужно подарить ей подарок на день почты к следующей среде. I'm Leslie's mailwoman, and I need to get her a Mail Day present by next Wednesday.
Кроме того, если необходимые законопроекты не будут приняты к следующей среде, 10-му августа, приставы заключат вас под стражу до тех пор, пока вы не очиститесь от неповиновения, одобрив план застройки. In addition, if the necessary legislation is not enacted on or before next Wednesday, August 10th, you will report to the federal marshal for imprisonment until such time as you have purged yourself of contempt by approving the housing plan.
Хотя в начале недели практически нет экономических данных, к среде ситуация для пары обострится, когда будут опубликованы данные PPI (индекса цен производителей) и разрешений на строительство, а также выйдет протокол последнего заседания FOMC, который, вероятно, повторит «ястребиный» настрой банка, особенно если смотреть его под призмой последующего январского отчета NFP. Though the start of the week is relatively devoid of economic data, things will pick up for the pair by midweek. Wednesday will bring PPI and building permits data, as well as the minutes from the most recent FOMC meeting, which are likely to reiterate the bank’s hawkish views, especially viewed the prism of the subsequent January NFP report.
Помимо этого я также прошу принять к сведению, что Первому комитету рекомендовано завершить свою работу к пятнице, 9 ноября, Комитету по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертый комитет) — к пятнице, 16 ноября, Шестому комитету — к пятнице, 23 ноября, Третьему комитету — к среде, 28 ноября, а Второму и Пятому комитетам — к пятнице, 7 декабря 2001 года. In addition, kindly again note that the First Committee should complete its work by Friday, 9 November; the Special Political and Decolonization (Fourth) Committee by Friday, 16 November; the Sixth Committee by Friday, 23 November; the Third Committee by Wednesday, 28 November; and the Second and the Fifth Committees by Friday, 7 December 2001.
Пятое октября - это была среда? Fifth - was that a Wednesday?
Среда большой день для Великобритании. Wednesday is a big day for the UK.
Но по средам всегда петанк! But Wednesday's always boules!
Придется в среду ехать поездом. Gotta take a train on Wednesday.
На среду запланировано 5 выступлений. We have five speakers scheduled on Wednesday.
Мы их в среду справим. We'll celebrate it next Wednesday.
Освобождает вечер среды для боулинга. Frees up Wednesday nights for bowling.
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Среда: не запланировано никаких важных публикаций Wednesday: No major data scheduled
Мы перенесем нашу встречу на среду. We will reschedule our rendezvous for Wednesday.
Итальянские полицейские арестовали водителя в среду. Italian police arrested the driver on Wednesday.
Мой жених послал чек в среду. My fiance sent a check on Wednesday.
Золото в среду продолжало торговаться выше. Gold continued to trade higher on Wednesday.
Слушание по УДО заканчивается в среду. The parole hearing concludes Wednesday.
В среду, в наш обычный день. Uh, Wednesday, on our regular day.
В среду, пресс-конференция Банка Японии. On Wednesday, the Bank of Japan holds a policy board meeting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.