Ejemplos del uso de "стороне" en ruso con traducción "way"
Traducciones:
todos23662
party16166
side5469
way461
face414
aspect276
litigator2
otras traducciones874
Просто удержи ее в стороне, пока я проведу сделку.
Just keep her out of the way until I can make a deal.
Плюс прототип самозарядного гранатомёта Барретт в полумиле в той стороне.
Plus the Barrett gun prototype about a half mile that way.
Я поехала с ней в Лондон, я старалась держаться в стороне.
I went with her to London, I kept out of the way.
Но обвинения в цинизме и откровенном лицемерии можно адресовать и другой стороне.
But charges of cynicism and outright hypocrisy can cut both ways.
Я заверила Самсона, что вы выступаете не только на стороне богатых и знаменитых.
I assured Samson that you don't just go out of the way for the rich and famous.
Все это относится к чисто технической стороне работы телевидения, не говоря уже о содержании самих программ.
All of this applies just to the way the medium works, without taking content into consideration.
Самой мудрой стратегией для Трампа было бы держаться в стороне от Путина, поскольку российская мощь ослабевает изнутри.
Trump’s wisest strategy is to stay out of Putin’s way as Russian power decays from within.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad