Ejemplos del uso de "стороны" en ruso

<>
Обе стороны отклонили приглашение Комиссии. Both Parties declined the Commission's invitation.
С этой стороны ямы, смотри. ~ This side of the hole, look.
Это работает в обе стороны. It goes both ways.
А синие стороны смотрят в другом направлении. And the blue side, the compliment, faces the other way.
Не касаясь технической стороны, конечно. Not the technical aspects, obviously.
Дальнейшее стороны описывают по-разному. What came next the parties describe differently.
Заходить будешь со стороны противника. You'll come in there from the enemy side.
2. Торгуйте в обе стороны 2) Trade Both Ways
У нее лицо было избито с этой стороны. She was beaten up on that side of her face.
Он особо подчёркивал приятные стороны городской жизни. He stressed the convenient aspects of city life.
Все стороны начинают подозревать политические манипуляции. All the parties begin to suspect political manipulation.
Они идут в разные стороны. Now they each take a side.
Посмотрите вот с какой стороны. Look at it this way.
И он потеет только с одной стороны лица. He's sweating on one side of his face.
Российские расчеты вызывают сомнения даже с сугубо практической стороны. Even the practical aspects that underpin the Russian calculations are questionable.
Ответственность за подтверждение данных несут Стороны. The data validation is the responsibility of the Parties.
С какой стороны его разрезать? What side shall we cut from?
Чаки, закрой дверь с той стороны. Chucky, close the door on your way out.
Независимо от стороны, в противоположную от меня сторону. Whatever side I'm facing, he faces the other way.
Они мечтали об улучшении каждой стороны своих жизней, так же как и мы. In every aspect of their lives, they wished for progress, just as we do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.