Ejemplos de uso de "странах" en ruso con traducción al inglés

<>
Умирают даже в западных странах». They are dropping dead, even in Western countries.”
В других западных странах ситуация схожая. The pattern in other Western nations is similar.
Во всех наших странах существуют скрытые резервуары социального насилия There are untold reservoirs of social violence in all of our lands.
Высокая напряженность в «нижних странах» High Tensions In the Low Countries
Глобальный экономический беспорядок отразится на всех странах. Global economic turmoil would effect all nations.
И во всех этих отличающихся друг от друга странах жизнь детей в детдомах угнетающе похожа. Across all of these diverse lands and cultures, the institutions, and the child's journey through them, is depressingly similar.
На английском говорят во многих странах. English is spoken in many countries.
И все же насилие растет во многих странах: Yet violence is deepening in many nations:
А наземные мины уже долгое время входят в состав военных арсеналов во многих странах мира. And land mines are weapons of war that have long been part of military arsenals everywhere.
В богатых странах уровень чуть выше. Richer country has a little higher.
Это как качество и количество жизни в странах. It's like quality and quantity of life in nations.
О странах судят по застроенным земельным площадям, и земля является источником богатства и основой экономического процветания. Nations are defined by their land coverage and land represents the source of wealth and the basis for economic prosperity.
В развивающихся странах ситуация совсем иная. The situation for developing countries is very different.
Такая же ситуация наблюдается и в других развитых странах. This pattern is consistent with reports from other developed nations.
Во многих странах национальное законодательство признает обычное право коренного населения в качестве основы соответствующих прав коренных народов на землю и наследие. In many instances, domestic laws recognize indigenous customary law as the foundation of the relevant indigenous peoples'rights to land and heritage.
Большинство смертей произойдут в бедных странах. Most will occur in poor countries.
В развивающихся странах большинство взрослых людей работают фермерами или рабочими. In developing nations, most adults are employed as farmers or laborers.
Нехватка земли, особенно в странах Латинской Америки и Карибского бассейна, привела к значительному росту цен на земельные участки в крупных городах. The scarcity of land, particularly in Latin America and the Caribbean, has considerably increased land prices in large cities.
В некоторых странах запрещаются минареты мечетей. In certain countries, mosque minarets are being banned.
Темп экономического роста во многих африканских странах нередко превышает 5%. Economic growth rates regularly exceed 5% in many nations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.