Exemplos de uso de "land" em inglês

<>
Leases of land and premises Договоры аренды земли и помещений
Access to land was uneven. Доступ к земле был неодинаков.
Land Research Center (LRC), Jerusalem Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим
Massive Land War "Decisive Action" Масштабная наземная война. «Решительные действия»
You land safely in the clearing. Вы успешно приземлились на лесной поляне.
Linda, do you enjoy land kayaking? Линда, тебе нравится каякинг на суше?
This is the wattle, the emblem of our land. Это - акация, символ нашей страны.
Japan’s “Land of Opportunity” Японская «страна возможностей»
They're going to get to land. Они доплывут до берега.
Why do you land on my site everytime? Почему ты оказываешься на моем пути каждый раз?
And one false step can land you on your face. Один неверный шаг и ты упал лицом в грязь.
Ghost Rider, you are instructed to land. Призрак, вам приказано посадить самолет.
A land where nobody works, and where your desires fall like manna from heaven? Страна, в которой никто не работает, где исполнение ваших желаний происходит так, как падает манна с небес?
How is the return to the native land? И как ты чувствуешь себя, возвратившись в родные края?
You see, they land here at Cape Town, then proceed by rail to Kimberley. Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли.
The Soviets claimed the plane was on a spy mission and ignored commands to land. Советы утверждали, что В-707 совершал разведывательный полет и проигнорировал команду совершить посадку.
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity. И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).
I won't jump, I'll go to land calmly and I won't play castaways. Я не прыгну в воду, а спокойно высажусь на берег, и не буду играть в кораблекрушение.
But he said he would land the plane at his own risk." Но он сказал, что будет сажать самолет на свой страх и риск».
The 8th Ammo Company will land here to resupply. 8-я рота боепитания высаживается здесь, в целях поддержки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.